Izvorni jezik: Ciljni jezik:
Oblasti:
Traženi pojam (po izboru):
Types:  Prevođenje  Interpretacija  Potencijalno
Napredni način pretrage | Pogledajte sve

Vrijeme Jezici Detalji posla Objavljeno od
Udruženja spoljnog naručioca posla
Prosj. LWA spoljnog naručioca posla Likelihood of working again Status
07:17 700 Words, Knitting instructions
Translation
(Potencijalno)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
0
Quotes
06:19 English to Dutch Translation
Translation

Samo članovi do 18:19
Corporate member
LWA: 3.6 out of 5
Korporativni član
3.6 Kontaktirajte direktno
15:21
Aug 22
6 više parova Urgently required Free-Lance Translators and Proof Readers from English to DUTCH
Translation
(Potencijalno)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Kontaktirajte direktno
13:56
Aug 22
Duits>Nederlands (marketing)
Translation

Samo članovi
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Korporativni član
5 Past quoting deadline
12:45
Aug 22
Plaquette produits bureau, 600 mots
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3.6 out of 5
3.6 Past quoting deadline
12:27
Aug 22
Vertaalprojecten Duits-Nederlands (o.a. fashion, vakantiehuisjes)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Kontaktirajte direktno
10:31
Aug 22
5 više parova Longterm cooperation for a Pharmaceutical company
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
455
Quotes
09:34
Aug 22
Cryptocurrency projects - dutch translators needed.
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Korporativni član
4.8 Kontaktirajte direktno
08:12
Aug 22
Certificate of residence
Translation, Other: sworn translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:43
Aug 21
DARI into EN or Dutch Contract juridical 3000 words approx
Translation

Samo članovi
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:46
Aug 21
Proofreading English to Dutch - software localization
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:35
Aug 21
Manual, TRADOS, Translation Agency ONLY, Long-term collaboration
Translation, Checking/editing, MT post-editing, Other: DTP

Softver: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Past quoting deadline
10:17
Aug 18
7 više parova European Language Translators, 36k words, General Translation
Translation

Professional member
No entries
Past quoting deadline
09:00
Aug 18
Hotel descriptions EN > NL or EN > FR
Translation

Država: Belgija
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
07:57
Aug 18
4k5 woorden, financiele s/w
Checking/editing

Softver: Microsoft Word
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
20:10
Aug 17
SAP terminology heavy translation, 70k words (team), XTM
Translation, Checking/editing

Professional member
4.5 Kontaktirajte direktno
16:07
Aug 17
Large IT-FR-GE>DU website localization 300K
Translation, Checking/editing

Corporate member
Korporativni član
5 Past quoting deadline
15:59
Aug 17
Game translation from English, 40k+ words
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktirajte direktno
12:01
Aug 17
English into Dutch translators needed
Translation, Checking/editing
(Potencijalno)

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Korporativni član
4.9 Kontaktirajte direktno
10:35
Aug 17
Evaluation du niveau de néerlandais oral et écrit d'un français
Education
(Potencijalno)

Softver: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Korporativni član
4.9 Past quoting deadline
09:19
Aug 17
Texts for website, Excel file, about 13000 words
Translation

Blue Board outsourcer
5
8
Quotes
08:41
Aug 17
7 više parova Potential long-term collaboration: Board Games
Translation, Checking/editing
(Potencijalno)

Softver: MemoQ
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
13:40
Aug 16
Medical implant, website text, 10,000 words
Translation

Softver: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:20
Aug 16
6 više parova Project manager is required
Translation, Other: on Site project manager

Softver: Microsoft Word, Microsoft Excel,
Microsoft Office Pro
Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktirajte direktno
17:19
Aug 15
EN>NL, Marketing brochure for car wash systems, 1,508 words, Trados Studio
Translation, Checking/editing

Softver: SDL TRADOS, Microsoft Word
Samo članovi
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Zatvoreno
12:18
Aug 15
Package information leaflet (1,692 w.) to e-cigarettes
Translation

Professional member
No record
Past quoting deadline
09:56
Aug 15
SWORN translation EN into DA, FI, FR, NL, NO
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Zatvoreno
11:24
Aug 14
Übersetzung Texte aus Handyspiel im Bereich Motoradclub DE->PL/NL
Translation

Samo članovi
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Zatvoreno
11:22
Aug 14
Übersetzung Texte aus Handyspiel im Bereich Motoradclub DE->PL
Translation

Samo članovi
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Zatvoreno
11:12
Aug 14
Übersetzung Texte aus Handyspiel im Bereich Motoradclub DE->NL
Translation

Samo članovi
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Zatvoreno
08:12
Aug 14
820 words EN-NL - FOR TODAY - press release
Translation

Softver: SDL TRADOS
Samo članovi
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zatvoreno


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

Your current localization setting

Bosnian

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Pretraga termina
  • Poslovi
  • Forumi
  • Multiple search