ProZ.com globalni direktorij prevodilačkih usluga
 The translation workplace
Ideas
Izvorni jezik: Ciljni jezik:
Oblasti:
Traženi pojam (po izboru):
Types:  Prevođenje  Interpretacija  Potencijalno
Napredni način pretrage | Pogledajte sve

Vrijeme Jezici Detalji posla Objavljeno od
Udruženja spoljnog naručioca posla
Prosj. LWA spoljnog naručioca posla Likelihood of working again Status
Prvo   Prethodno 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Sljedeće   Zadnje
08:08
Jun 23
MTPE - English into GERMAN
MT post-editing

Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Kontaktirajte direktno
08:06
Jun 23
Looking for Marcom/Digital Media-Digital Video experienced translators ENG-FRE
Translation, MT post-editing

Softver: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Kontaktirajte direktno
08:05
Jun 23
URGENT: Required interpreter for Mizo / Mizoram language
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Kontaktirajte direktno
07:57
Jun 23
Hebrew to English contract translation, 9K words
Translation

Professional member
LWA: 3.4 out of 5
3.4 Kontaktirajte direktno
07:40
Jun 23
Sworn translations in Lyon, France
Translation
(Potencijalno)

Država: Francuska
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Kontaktirajte direktno
07:29
Jun 23
Приглашаем к сотрудничеству переводчиков и редакторов
Translation, Checking/editing
(Potencijalno)

Softver: MemSource Cloud
Certifikacija: Potrebno
Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktirajte direktno
07:25
Jun 23
Translation of an industrial pump manual
Translation

Softver: Microsoft Word, Microsoft Excel
Država: Azerbejdžan
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
19
Quotes
07:17
Jun 23
IT text translation
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4 Kontaktirajte direktno
07:14
Jun 23
25000 words Cell phone User Interface text from EN into Azerbaijani
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:09
Jun 23
MTPE - English into Italian
MT post-editing

Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Kontaktirajte direktno
06:54
Jun 23
Swedish Interpreter for Mumbai
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

Država: Indija
Corporate member
LWA: 3.6 out of 5
Korporativni član
3.6 Past quoting deadline
06:47
Jun 23
1 Patentschrift (Elektrotechnik, Ansprüche und Beschreibung), 4220 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
5
6
Quotes
06:43
Jun 23
1 hour of E-learning audio
Voiceover
(Potencijalno)

Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Quotes
06:38
Jun 23
Gerichtsunterlagen, 23 Seiten, 5356 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
5 Zatvoreno
06:35
Jun 23
German-Swedish proofreading of manuals, 19k words
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
06:16
Jun 23
3 documents
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
05:22
Jun 23
Document tourisme nautique 4000 mots env EN→FR
Translation

Softver: Microsoft Office Pro
Professional member
No entries
Zatvoreno
05:17
Jun 23
English to Swedish - 3900 words - Company Descriptions
Translation

Samo članovi
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Kontaktirajte direktno
04:56
Jun 23
Freelance Simplified Chinese to English Subtitle Translator
Translation
(Potencijalno)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Kontaktirajte direktno
04:26
Jun 23
Translation, post-editing and editing experts
Translation, Checking/editing, Transcription, MT post-editing
(Potencijalno)

Softver: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast, Microsoft Word, Microsoft Excel,
Microsoft Office Pro
Država: Sjedinjene Američke Države
Samo članovi
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
55
Quotes
04:14
Jun 23
Project Manager Assistant
Translation, Checking/editing, MT post-editing, Other: Project Manager's assistant
(Potencijalno)

Softver: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast, Microsoft Word, Microsoft Excel,
MemoQ, Microsoft Office Pro, MemSource Cloud
Država: Sjedinjene Američke Države
Samo članovi
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
5
Quotes
03:41
Jun 23
5 pages, registration docs
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
03:27
Jun 23
3000 words, finance
Translation

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
03:21
Jun 23
Certificate Translation - 2 Pages
Translation

Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Past quoting deadline
00:29
Jun 23
French>English Financial Translator Needed in Casablanca, Morrocoo
Translation

Država: Maroko
Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Kontaktirajte direktno
23:13
Jun 22
Website content & ad copy, software/telecom, 1k words, urgent
Checking/editing

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
22:45
Jun 22
1 više parova Linguists
Other: Interpretation

Država: Sjedinjene Američke Države
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Kontaktirajte direktno
22:18
Jun 22
Daily support for French technical translation
Checking/editing
(Potencijalno)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Kontaktirajte direktno
21:44
Jun 22
St. Louis, Missouri, July 12 one day business conference
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
4.9 Kontaktirajte direktno
21:21
Jun 22
Review of taglines, phone assistance, health insurance
Checking/editing

Samo članovi
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
20:37
Jun 22
Dotsub | Subtitle Translators & Captioners: Bengali and Mongolian
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Kontaktirajte direktno
20:26
Jun 22
DPVisio
Translation

Država: Francuska
Blue Board outsourcer
4.9 Zatvoreno
20:06
Jun 22
EN -> DE copyediting of our homepage, 25 text strings. Other ongoing DE work.
Translation, Checking/editing, Copywriting

Non logged in visitor
No record
Past quoting deadline
19:33
Jun 22
Russian to English translators /specialize in Scientific publications
Translation, Copywriting
(Potencijalno)

Blue Board outsourcer
4.8 Kontaktirajte direktno
19:18
Jun 22
4 više parova Global Payments UI, 500 words, various languages
Translation

Blue Board outsourcer
4.2 Quotes
19:04
Jun 22
Compliance Module, 900 words.
Translation, Checking/editing
(Potencijalno)

Professional member
5 Past quoting deadline
18:57
Jun 22
Birth Certificate Certification only
Checking/editing, Other: Certification

Država: Sjedinjene Američke Države
Professional member
No record
Past quoting deadline
18:30
Jun 22
German into Portuguese (Brazil) translators for Tourism/Airlines needed
Translation
(Potencijalno)

Corporate member
LWA: 3.6 out of 5
Korporativni član
3.6 Kontaktirajte direktno
18:23
Jun 22
EN (UK) Native speakers wanted
Translation
(Potencijalno)

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Korporativni član
5 Kontaktirajte direktno
18:18
Jun 22
Translator DE-EN
Translation

Corporate member
LWA: 4.4 out of 5
Korporativni član
4.4 Kontaktirajte direktno
18:18
Jun 22
Seeking translator for patient questionnaire for El Salvador
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

Država: Salvador
Corporate member
Korporativni član
4.9 Kontaktirajte direktno
18:16
Jun 22
Seeking translator to interview/interpret for patients in El Salvador
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

Država: Salvador
Corporate member
Korporativni član
4.9 Kontaktirajte direktno
18:15
Jun 22
Translator to localization from British English to American English
Other: Localization

Corporate member
LWA: 4.4 out of 5
Korporativni član
4.4 Kontaktirajte direktno
18:00
Jun 22
Atto di citazione
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
17:55
Jun 22
Turkish into English translators needed. CLINICAL TRIALS
Translation
(Potencijalno)

Softver: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontaktirajte direktno
17:51
Jun 22
IT , virtualization translation
Translation

Softver: SDL TRADOS, Indesign,
MemoQ
Samo članovi
Logged in visitor
No record
Kontaktirajte direktno
17:20
Jun 22
Legal contract 1875 words proofreading + more to come
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zatvoreno
17:10
Jun 22
550 words vaccination records Macedonian to English
Translation

Blue Board outsourcer
4.9 Past quoting deadline
17:09
Jun 22
English to French translators required for ongoing projects
Translation
(Potencijalno)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirajte direktno
17:08
Jun 22
Projeto de TI (mais de um 700K)
Translation
(Potencijalno)

Softver: SDL TRADOS
Professional member
No entries
Past quoting deadline
Prvo   Prethodno 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Sljedeće   Zadnje


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.