Suç kaydı (GBT sorgulamasında)

09:23 Dec 10, 2021
Turkish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Turkish term or phrase: Suç kaydı (GBT sorgulamasında)
Selam arkadaslar. Ben Turkceden Makedoncaya tercume ediyorum ve makedoncasini en kolay Ingilizce uzerinden bulabilirim.

GBT sorgulamasinda "suç kaydınızın bulunduğu fakat arama kaydınızın bulunmadıığı anlaşılmıştır" diye var. Bu aynı sahsın adlı sıcıl kaydı da temiz. Bunu ``criminal record`` tarzi birsey ile tercume etmek cok agir ve dogru degil cunku adli sicil temiz.
Lutfen bana fikir verir misiniz?
Tesekkur ederim herkese.
Melisandre
Türkiye
Local time: 02:13


Summary of answers provided
5 +1police record
Hakkı Dağlı
5criminal record
Jahan Atabay
4Record of offense
Salih YILDIRIM
3Police/GBT record
Selim Arslan


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
criminal record


Explanation:
Sabıka kaydı, suç kaydı, mahkûmiyet kayıtları- criminal record (s)

https://englishdictionaryonline.org/turkish/english.asp?word...

https://www.wordreference.com/entr/criminal record

Jahan Atabay
Works in field
Native speaker of: Native in TurkmenTurkmen

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Judith Cunnison: because the issue is to find the difference between "suc kaydi" and "adli sicil kaydi", and the OP says that she has already considered "criminal record"
7 mins
  -> The criminal record certificate is a document containing either all of a person's registered convictions OR THE INFORMATION THAT THERE ARE NO SUCH CONVICTIONS. https://www.help.gv.at/Portal.Node/hlpd/public/content/30/Se... She's just unsure

agree  Murat Charievch
29 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Record of offense


Explanation:
I'd employ this definition.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 19:13
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Police/GBT record


Explanation:
Belirttiğiniz bağlamda "suç kaydından" kastedilen şeyin GBT/Law Enforcement Database kaydı olduğunu düşünüyorum, kişinin GBT (Law Enforcement Database) sisteminde kaydı olup da suçu olmayabilir, suç işlememiş olabilir.

Bu açıdan Police/GBT record şeklinde bir kullanımın uygun olacağını düşünüyorum.



Selim Arslan
Türkiye
Local time: 02:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

100 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
police record


Explanation:
GBT daha çok polis tarafından kişi hakkında yapılan suçla ilgili işlemleri gösterirken sabıka kaydı mahkeme yargılaması sonrası kesinleşmiş kararları gösterir. Bu nedenle GBT kaydına police record demek daha uygun olur gibi.

Hakkı Dağlı
Türkiye
Local time: 02:13
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yusuf Küçük
172 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search