04:20 Jan 30, 2024 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | His Hono(u)r ... in (his Judge's) Chambers |
| ||
4 | Public Officer... In my capacity as... |
|
Discussion entries: 11 | |
---|---|
Ciudadano ... su despacho His Hono(u)r ... in (his Judge's) Chambers Explanation: I disagree as usual and de novo with both points made in the Discussion Entry. Ciudadano Juez : (Mex.) Hono(u)rable Judge, West. In E&W and Oz, 'Your Worships' would refer to lower-lever magistrates (Scotland: Sheriff). I, of course without names-dropping, will not tomorrow evening be addressing in person - as Mrs. Citizen - Her Ladyship: England & Wales first Lady Chief Justice in 800 years. > *despacho* - and neither dispacho, nor gazpacho: entry 4 chamber (of a judge), West again. I hardly think that, as a logical fallacy, the communication is being delivered to the (male) Judge himself by his own hand. Example sentence(s):
Reference: http://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-patents/206... Reference: http://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-general/698... |
| |||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||
14 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|