The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Portuguese to German Law (general) Translation Glossary

Portuguese term German translation
douto despacho de recebimento Hier einfach: entsprechend erstellte Empfangsbescheinigung/-bestätigung
e cuja despesa teve cabimento de verba inscrito und dessen Gehaltsgruppe aus der Klausel in Kapitel ...hervorgeht
e o faz com fulcro nos seguintes termos und begründet dies wie folgt:
E. D. de V. Ex.a Das Gericht möge dem Antrag stattgeben.
Entered by: Sebastian Witte
E. P. Justizvollzugsanstalt oder Strafvollzugsanstalt
E.P. de V.ª Ex.ª = Espera Deferimento de V.ª Ex.ª In Beantragung eines günstigen Bescheids,
efeitos próprios ou alheios Rechtswirkungen/rechtliche Folgen für sich oder Dritte
em espécie in Form von Geld
em juízo apresentar em juizo = vor Gericht bringen
Entered by: ahartje
em ordem à sua validação ..., um diese (innerhalb der 10-Tage-Frist) zu bestätigen/ für gültig zu erklären
Entered by: ahartje
em regime suspensivo im Nichterhebungsverfahren
Entered by: ahartje
em regra de custas gemäß Kostenfestsetzung
em sede de alegacoes de direito er trug vor als Rechtsbehauptung, dass
em substituição legal in gesetzlicher Vertretung
Entered by: ELIA JAHN
emancipar für volljährig erklären/die Volljährigkeit erreichen
Entered by: ahartje
embargante / embargado die Einrede erhebende/vorbringende Partei/ die von der Einrede betroffene Partei
embargo à execução Vollstreckungsgegenklage/-einrede
Entered by: ahartje
ementa Zusammenfassung
encontra-se externado wurde bereits veröffentlicht
encontrar-se livre na sua pessoa dürfen ihm keine physischen Einschränkungen auferlegt werden
Entered by: ahartje
entes personalizados Rechtspersonen
entidade deprecante ersuchende Stelle
entregando-lhe a contrafé, a qual ele recebeu, exarando o seu ciente übergab ihm die Ladung, deren Erhalt er quittierte
escopo lucrativo mit Gewinnerzielungsabsicht
Entered by: ahartje
escrevente técnico judiciário Justizfachangestellte(r)
Escritura de justificação notarial Notarielle Rechtfertigungsurkunde-Portugal
Escritura de Justificação Notarial Notarielle Beurkundung
escrivã de Paz designada designierte Urkundsbeamtin am Friedensgericht
Escrivão auxiliar Gerichtsschreiber
Escrivão de Paz Urkundsbeamter des Friedensgerichts
esgotar o espaço die Handlungsmöglichkeiten nicht erschöpfen
esquema de emprego fraudulente betrügerisches An-/Bewerbungssystem
Está em causa a alegada prática do crime de ofensas .... zur Verhandlung anstehen
exame de conjunção carnal Nachweis von Geschlechtsverkehr
excede a capacidade do citius da hiermit die Kapazitäten von Citius überfordert sind
Entered by: ahartje
excepciono a incompetência ...erkenne ich die Zuständigkeit.... an
exercendo medicina sem autonomia ohne eigenständig (als Arzt) tätig sein zu dürfen
exercer retorsão sobre in Gegenwehr handeln / Vergeltung üben
exigências cautelares Auflagen
exotar ermahnen
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search