invocada como pré-contratada

English translation: relied upon (pleaded) as contractually pre-agreed

22:01 Oct 4, 2023
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Portuguese term or phrase: invocada como pré-contratada
DISPOSIÇÕES GERAIS

Qualquer tolerância de qualquer das partes quanto a não exigibilidade de direitos que lhe são próprios em decorrência das obrigações presentemente assumidas pela outra parte, sob nenhuma hipótese pode ser interpretada como renúncia, nem tampouco ser invocada como pré-contratada para novas e idênticas concessões.
Beatriz Goulart
Brazil
Local time: 02:30
English translation:relied upon (pleaded) as contractually pre-agreed
Explanation:
tolerância : forbearance (waiver)
(nem tampouco ser) pode ser interpretada como renúncia : (nor) can be construed as a waiver -> construe/ construction of a doc vs. interpreted of legislation.

invocar: plead at the litigation stage.

pré-contratada : also, pre-arranged- alebit without the contractual force and pre-covenant/ed, only if contained in a deed.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-10-04 23:37:57 GMT)
--------------------------------------------------

albeit ... without the contractual force
Selected response from:

Adrian MM.
Austria
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1relied upon (pleaded) as contractually pre-agreed
Adrian MM.
4 +1called/invited as a pre-contractor
Mario Freitas
4deemed as previously agreed
Oliver Simões
4regarded as preapproved
philgoddard
3summoned as pre-contracted
GREGORIO MENZEL
3invoked as pre-established
Bett


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
summoned as pre-contracted


Explanation:
se for em uma relação de emprego, usar pre-hiring

GREGORIO MENZEL
Brazil
Local time: 02:30
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
invoked as pre-established


Explanation:
suggestion :)

Bett
Local time: 02:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
relied upon (pleaded) as contractually pre-agreed


Explanation:
tolerância : forbearance (waiver)
(nem tampouco ser) pode ser interpretada como renúncia : (nor) can be construed as a waiver -> construe/ construction of a doc vs. interpreted of legislation.

invocar: plead at the litigation stage.

pré-contratada : also, pre-arranged- alebit without the contractual force and pre-covenant/ed, only if contained in a deed.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-10-04 23:37:57 GMT)
--------------------------------------------------

albeit ... without the contractual force

Example sentence(s):
  • [...]and should not be relied upon as being authoritative. [...]e não devem ser invocadas como autoridades.

    Reference: http://tr-ex.me/tradução/inglês-português/relied+upon
Adrian MM.
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Vozone: "as previously qualified". Penso que o sentido é "não pode utilizar o argumento de que anteriormente passou uma fase de pré-qualificação para outro contrato.
11 hrs
  -> Obrigado, Ana. IMO pre-qualified is a 'Romanticism' e.g. in other Romance languages like French and that I always used to translate as 'aforementioned', 'as aforesaid' or 'as described (herein)above'.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
called/invited as a pre-contractor


Explanation:
Sugestão

Mario Freitas
Brazil
Local time: 02:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 333

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf: perfeito
9 hrs
  -> Obrigado, Claus!
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
deemed as previously agreed


Explanation:
deemed as previously agreed: https://www.google.com/search?q="deemed as previously agreed...

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2023-10-05 14:28:50 GMT)
--------------------------------------------------

Alternative translation: "previously contracted" in lieu of "previously agreed".

See https://www.google.com/search?q="previously contracted"

Oliver Simões
United States
Local time: 22:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 62
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
regarded as preapproved


Explanation:
I think the previous answers are too literal, and "agreed" doesn't work for "contratada".

philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search