occhielli ovali

20:52 Nov 9, 2022
This question was closed without grading. Reason: Other

Italian to French translations [Non-PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
Italian term or phrase: occhielli ovali
La Sala dei Valletti a piè, dedicata alla Primavera (oggi Sala Guidobono) è impostata su una prospettiva architettonica fittizia, su cui si aprono occhielli ovali rivolti al cielo, abitata da animali e uccelli allusivi anche ad ambienti esotici.

Comment traduiriez-vous "occhielli ovali" ici?
Christine
Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 14:26


Summary of answers provided
4ornements (ou décors) et fresques
Laurence Bonnarde
4oculus/oeil-de boeuf/lucarne (en trompe l'oeil)
FPC
2Ouvertures ovales
Maria Cristina Chiarini


Discussion entries: 1





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Ouvertures ovales


Explanation:
solo una proposta

Maria Cristina Chiarini
Italy
Local time: 14:26
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ornements (ou décors) et fresques


Explanation:
Bonjour,

Proposition :

La Sala dei Valletti a piè, dédiée au printemps (aujourd'hui salle Guidobono) s'inscrit dans le courant d'une peinture architecturale en trompe-l’œil, à partir de laquelle les ornements (ou décors) et fresques (du plafond) se tournent vers un ciel ouvert, peuplé d'animaux et d'oiseaux symbolisant des horizons (ou environnements) exotiques.

Explications :

occhielli ovali = ornements (ou décors) et fresques. Les fresques sont cloisonnées dans des ornements fabriqués en stuc, tournées vers un ciel ouvert mais emprisonnées dans ces mêmes ornements. L'un ne va pas sans l'autre.

Le ciel représente une symbolique mythique, allégorique et religieuse. Une traduction littérale de "occhielli ovali" n'était pas adaptée dans ce contexte de peinture baroque italienne.


Laurence Bonnarde
France
Local time: 14:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
oculus/oeil-de boeuf/lucarne (en trompe l'oeil)


Explanation:
je crois comprende qu'ils sont évidemment peints sur le plafonds dans ce cas


    https://fr.wikipedia.org/wiki/Oculus
FPC
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search