GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:30 Jan 19, 2024 |
English to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Forex | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yuri Toledo Brazil Local time: 16:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | (direção NÃO RECONHECIDA/INFORMADA) atingiu |
|
(direção NÃO RECONHECIDA/INFORMADA) atingiu Explanation: Ficaria assim, por exemplo: "... {0} (direção NÃO RECONHECIDA/INFORMADA) atingiu {1}." Não dá para saber ao certo o que são 0 e 1. Seriam ordem e patamar de preço? Se 0 for uma ordem, é bom colocar a palavra "direção" (porque o erro tem a ver com a direção, não com a ordem). Se for outra coisa, talvez seja melhor descartar a palavra. Pode descartar também se houver limitação de caracteres... Alternativas para "atingiu": alcançou, chegou a... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.