11:29 Sep 27, 2021 |
English to Albanian translations [PRO] Medical - Medical (general) / Clinical trials | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Juliana Cullafiq Albania Local time: 15:44 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | mbijetesa pa rikthim (të sëmundjes) |
|
mbijetesa pa rikthim (të sëmundjes) Explanation: Përdoret edhe si "mbijetesa pa relaps" por fjalori i mjekësisë e përkthen "relapse" si "rikthim" (i sëmundjes) dhe unë preferoj fjalën "rikthim" në këtë rast. Për referencë: http://umed.edu.al/wp-content/uploads/2020/12/DISERTACIONI-A... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|