afección de los bienes

16:30 Feb 7, 2024
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: afección de los bienes
Hago de palabra las reservas y advertencias legales y en particular: la obligación de presentar este documento en el plazo de XX días hábiles desde su devengo para la autoliquidación y pago del Impuesto, y en su caso, la *afección de los bienes* y las responsabilidades derivadas de su no presentación y pago.

Ho letto gli altri thread, anche in altre combinazioni linguistiche ma proprio non so come tradurlo in questo particolare contesto: cessione, forse?
Grazie
STEFANIA MAURO
Italy
Local time: 22:12


Summary of answers provided
4valutazione dei beni
Angie Garbarino
4iscrizione/costituzione di un privilegio (fiscale) sui beni
Oscar Romagnone
Summary of reference entries provided
in inglese
Angie Garbarino
Riferimenti in lingua spagnola
Oscar Romagnone

Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
valutazione dei beni


Explanation:
come ad esempio qui https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/real-estate/13...

Angie Garbarino
Local time: 22:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
iscrizione/costituzione di un privilegio (fiscale) sui beni


Explanation:
Precisiamo ancora che sul SITO indicato www.infogreffe.fr è possibile ottenere, mediante qualche euro, alcuni imformazioni molto utili : bilancio e conto economico, stato di addebito, iscrizioni di privilegi dalla parte del fisco francese e delle Casse di previdenza (sécurité sociale), protesti, nantissement (ipoteca sul fondo di commercio) ecc…
https://avvocatofrancia.fr/diritto-delle-societa/siren-siret...

la costituzione di un privilegio fiscale sui benimobili destinati all’esercizio dell’impresa a favore di società finanziarie diverse dalle banche.
https://www.altalex.com/documents/news/2014/01/09/consiglio-...

http://www.notaiodidomenico.it/DOTTRINA/Tributario/privilegi...
https://successionifirenze-avvgallenga.it/2018/03/26/privile...

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 22:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 870
3 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Notes to answerer
Asker: Ciao Oscar, alla fine ho consegnato con "sequestro" - tutto dipende se alla fine i beni gli vengono restituiti (sequestro) o se rimangono in modo permanente allo Stato (confisca). Non so se sto mettendo la nota nel posto giusto. Grazie comunque per il tuo aiuto

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: in inglese

Reference information:
https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/real-estate/13...

Angie Garbarino
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
Reference: Riferimenti in lingua spagnola

Reference information:
El derecho de afección es una garantía real que implica la afección de una determinada cosa al aseguramiento de una obligación, en la que se concede al acreedor un derecho de realización del valor del bien para la satisfacción de su crédito en el caso de que el deudor no cumpla voluntariamente su obligación. El carácter real de este derecho también radica en el hecho de que el acreedor puede realizar el valor del bien cualquiera que sea su titular o poseedor. Aunque la cosa se transmita a otra persona, además, el adquirente la recibe con la carga o gravamen que se representa por la existencia de la afección y tiene que soportar este derecho del acreedor92.

En conclusión, la afección de bienes puede identificarse con cuatro categorías: como obligación propter rem, como responsabilidad tributaria, como preferencia especial, o como derecho real de garantía. Aunque somos partidarios de que el derecho de afección sólo puede ser entendido como una garantía real del crédito tributario.
https://vlex.es/vid/derecho-526823830#:~:text=El derecho de ...


Sublema de afección
Fin. Garantía del crédito tributario consistente en que la deuda tributaria sigue al bien de donde esta procede en las transmisiones, adquisiciones e importaciones, de modo que el adquirente responde subsidiariamente, salvo que este resulte ser un tercero protegido por la fe pública registral o se justifique la adquisición de los bienes con buena fe y justo título, en establecimiento mercantil o industrial, en el caso de bienes muebles no inscribibles.
https://dpej.rae.es/lema/afección-de-bienes


¿Cómo funciona la afección de bienes?
La afección de bienes es el traspaso de las deudas tributarias a la transmisión de un inmueble. Este proceso se da cuando el propietario inicial es un deudor fallido. Después del cambio de propiedad, los nuevos propietarios son los responsables de realizar los pagos. Así pues, la afección de bienes permite que las deudas de un inmueble se puedan traspasar en la compra venta.
https://www.ramioassessors.com/afeccion-bienes-y-hipoteca-le...

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno 3 ore (2024-02-08 19:38:00 GMT)
--------------------------------------------------

Ciao Stefania,
non mi pare che esista un istituto analogo nell'ordinamento del nostro paese, almeno in quella stessa forma. Si pone l'eterno problema di come rendere certi termini ed espressioni in contesti giuridici nazionali diversi da quelli a cui fanno riferimento. Spesso occorre usare perifrasi o circonlocuzioni, più o meno complesse. Escluderei in tutti i modi l'utilizzo del concetto di "confisca" perché mi pare la circostanza riguardi piuttosto l'iscrizione sul bene di una sorta di ipoteca legale o, comunque, di una garanzia reale. Se nel fine settimana riuscirò a fare qualche ricerca e a trovare qualche soluzione interessante non mancherò di pubbilcarla :) Buon lavoro!

Oscar Romagnone
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 870
3 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Note to reference poster
Asker: avevo trovato anch'io un sacco di roba in spagnolo, ma per quanto capisca il contenuto, mi manca pur sempre la parola esatta e adeguata al contesto.

Asker: Nel frattempo un mio amico spagnolo - avvocato - mi ha risposto così: cuando no pagas un impuesto, el estado puede "afectar" tus bienes, es decir, embargar tus cuentas bancarias o tus propiedades. Por eso el Notario advierte que tienes obligacion de presentar el documento para la liquidacion del impuesto y, en su caso, es decir si no lo haces, te advierte de que la Administracion puede afectar tus bienes. TUTTO CHIARO, ma....come tradurlo?

Asker: In un altro forum ho trovato questo: - compulsory purchase order - confiscation order - expropriation order perciò magari "confisca" può andare

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search