concurrentes

German translation: erfüllt werden / vorliegen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:concurrentes
German translation:erfüllt werden / vorliegen
Entered by: Silene Snider

11:08 May 6, 2022
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Berufungsverfahren
Spanish term or phrase: concurrentes
Hola a tod@s!
Necesito vuestra ayuda con la siguiente frase.

Recurso de apelación (procedimiento civil):

"Considerando concurrentes los requisitos para el ejercicio de la acción directa referida, la demandante solicita la condena de las demandadas al pago..."

Muchas gracias ;)
Silene Snider
Germany
Local time: 00:37
erfüllt werden bzw. vorliegen
Explanation:
z.B.:
Da nach Ansicht der Klägerin die Voraussetzungen für .... erfüllt werden/vorliegen, ....
Selected response from:

Ulrike Löffler
Spain
Local time: 00:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3erfüllt werden bzw. vorliegen
Ulrike Löffler
Summary of reference entries provided
gleichzeitige
José Patrício

  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
erfüllt werden bzw. vorliegen


Explanation:
z.B.:
Da nach Ansicht der Klägerin die Voraussetzungen für .... erfüllt werden/vorliegen, ....

Ulrike Löffler
Spain
Local time: 00:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 117

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrian MM.: mit vorliegen(d)
4 hrs
  -> Danke!

agree  Gely
5 hrs
  -> Danke!

agree  Sebastian Witte
20 hrs
  -> Danke, Sebastian. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


27 mins
Reference: gleichzeitige

Reference information:
https://context.reverso.net/übersetzung/spanisch-deutsch/con...

José Patrício
Portugal
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search