GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
14:01 Dec 28, 2011 |
|
Portuguese to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sabina Moscatelli Italy Local time: 07:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | effettive |
| ||
3 | concentrazioni così come [misurate] |
| ||
3 | concentrazioni "nello stato in cui si trovano" |
|
concentrazioni così come [misurate] Explanation: Cioè il valore misurato, non alterato, corretto solamente in base al tasso di O2 (ma non è poi chiarissimo) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
concentrazioni "nello stato in cui si trovano" Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
effettive Explanation: cioè tali e quali |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|