GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:42 Apr 3, 2002 |
German to Greek translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ilias yannopoulos Greece Local time: 20:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | epifaneia xylotypou (kaloupiou) gia skyrodema |
|
epifaneia xylotypou (kaloupiou) gia skyrodema Explanation: epifaneia apo tin opoia apoteleitai o xylotypos (i kaloupi koinws), mesa ston opoio topotheteitai to skyrodema se refsti morfi |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.