Schwellenfach

Dutch translation: dwarsliggervak

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schwellenfach
Dutch translation:dwarsliggervak
Entered by: Robert Rietvelt

09:17 Sep 8, 2022
German to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Spoorwerkzaamheden
German term or phrase: Schwellenfach
Als in: Sofern eine Adapterschiene für die Zungenvorrichtung an ein Herzstück der ursprünglichen Bauart angebunden werden muss, wird die Thermitschweißung der Adapterschiene / Flügelschiene im gleichen Schwellenfach wie die alte Thermitschweißung Zwischenschiene / Flügelschiene angeordnet.

Schwellenfach = vak tussen bielzen/dwarsliggers. Vraag is: "Hebben wij hier een standaard woord voor i.p.v. een omschrijving en hoe zouden jullie Schwelle vertalen, met biels of dwarsligger? (het is hetzelfde, maar toch....)
Robert Rietvelt
Local time: 00:55
dwarsliggervak
Explanation:
In een patentapplicatie wordt dit genoemd. Bielzenvak komt helemaal niet voor
Selected response from:

Henk Sanderson
Netherlands
Local time: 00:55
Grading comment
Bedankt
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4dwarsliggervak
Henk Sanderson


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dwarsliggervak


Explanation:
In een patentapplicatie wordt dit genoemd. Bielzenvak komt helemaal niet voor

Example sentence(s):
  • De aanzienlijke tekortkomingen en nadelen van zulke de regelmatige dwarsligger-afstand onderbrekende dwarsligger-vakken zijn verder hierboven reeds aangevoerd.
Henk Sanderson
Netherlands
Local time: 00:55
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 100
Grading comment
Bedankt
Notes to answerer
Asker: Hoi Henk, Ik weet het, maar gevoelsmatig zou ik eerder "bielzen" gebruiken dan "dwarsliggers", klinkt zo Belgisch, vandaar mijn tweede vraag. Ik heb het tot nu toe vertaald met "op dezelfde biels".

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search