GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:34 Feb 26, 2018 |
French to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - SAP / benzinestations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roy vd Heijden Belgium Local time: 14:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | transacties in real time |
|
transacties in real time Explanation: Of: realtime dataopslag/transacties -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2018-02-26 19:27:44 GMT) -------------------------------------------------- Cf.: WorldReference "au fil de l'eau (informatique)": "Merci à tous pour votre aide. La meilleure traduction (et la plus usitée) est "in real time" - alors "in real time" ce sera..." (https://forum.wordreference.com/threads/au-fil-de-leau-infor... Voorbeeld: « Les flots de données (streams en anglais) sont traités au fil de l'eau, en temps réel. » (https://books.google.be/books?id=2DqLBAAAQBAJ&pg=PA64&lpg=PA... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.