Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

Brugpensionering

15:19 Jun 5, 2007
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Flemish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / Pension
Flemish term or phrase: Brugpensionering
This term comes up a few times in a document I'm translating about a pension scheme. At first I thought "bridging pension" would suffice, but as the document continues I am starting to doubt this. Here are a few instances of the term appearing in the text:

"De aangesloten werknemers die voor de fiscaal normale datum van pensionering hun arbeidsovereenkomst met de inrichter zullen beëindigen ingevolge pensionering of **brugpensionering**, kunnen vrijwillig vooruitbetalingen doen voor de inactiviteitsjaren tussen de datum van beëindiging van de arbeidsovereenkomst en de fiscaal normale datum van pensionering."

“A : het aantal maanden vervroeging van pensionering of **brugpensionering** t.o.v. de fiscaal normale pensioenleeftijd;” --> This sentence is given as an explanation for symbols used in a formula.

"De uitbetaling of overdracht onder de vorm van een eenmalige kapitaalsuitkering geschiedt binnen de maand na **(brug)pensionering** of overlijden."

Any help would be greatly appreciated.
Johan Venter
Czech Republic
Local time: 17:07


Summary of answers provided
4early retirement
Roel Verschueren


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
early retirement


Explanation:
Early retirement can be at any age, but is generally before the age (or tenure) needed for eligibility for support and funds from government or employer-provided sources. Thus, early-retirees rely on their own savings and investments to be initially self-supporting, until they start receiving such external support.

Roel Verschueren
Austria
Local time: 17:07
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
Notes to answerer
Asker: The term for early retirement is "vervroegd rustpensioen", which is frequently used in the document. Thank you for the effort.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search