late arriving nerves

Portuguese translation: "nervos que se inserem posteriormente nos ramos distais"

13:19 Mar 16, 2024
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Kidney anatomy
English term or phrase: late arriving nerves
Hi all, I am working on a project regarding renal denervation. There is a mention of "late arriving nerves" in distal branches.
For the life of me, I can't find medical info in Portuguese that mention these nerves.
Is there an established translation in PT-PT?

Examples in academic papers for context:

"Late and very late arriving nerves (LAN/VLAN) were defined as those nerves running tangentially and joining the renal arteries distal to the MRA bifurcation or at the segmental branches, respectively."
from: https://www.ahajournals.org/doi/full/10.1161/HYPERTENSIONAHA...

"(...) these nerves ran tangentially and joined the distal segments or branches of renal arteries, called “late arriving nerves,” emphasizing the importance of ablation at distal arteries and branches."
from: https://www.hindawi.com/journals/ijhy/2022/5694127/
Yara Pereira
Portugal
Local time: 00:48
Portuguese translation:"nervos que se inserem posteriormente nos ramos distais"
Explanation:
I don't think you'll find a perfectly equivalent term for this, however, based on the context you provided, "late" has a space/place connotation (see below). Therefore, my suggestion is "nervos que se inserem posteriormente/tardiamente nos ramos distais" which convey that the nerves are joining the branch at a more distal position.

"Late and very late renal arriving nerves. Anteroposterior view (superior image) and caudo view (bottom image). Not all kidneys innervation passes via the main renal artery (MRA). Some nerves bypass the MRA and join distally to the different MRA’s divisions. These were defined as late arriving nerves if they joined the artery at the level of the main bifurcation and specifically very late arriving nerves (red asterisk) if the nerves joined beyond the anterior or posterior division."

Note: my opinion is in pt-BR, but I don't think that will be a problem in this particular case.
Selected response from:

Fernanda Rodella
Brazil
Local time: 20:48
Grading comment
I agree that this option has a more spatial connotation, while "chegada (tardia)" could be interpreted in terms of time. Thank you! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1nervos de chegada tardia
Violeta Petrova-Kirimi
4nervos renais
Oliver Simões
4"nervos que se inserem posteriormente nos ramos distais"
Fernanda Rodella


Discussion entries: 1





  

Answers


1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nervos de chegada tardia


Explanation:
the term specifies exactly that the nerves are arriving late:
https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/32829660/
https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S155383892...
so the term should be translated directly explaining the action



    https://www.bjnephrology.org/wp-content/uploads/articles_xml/2175-8239-jbn-2018-0213/2175-8239-jbn-2018-0213-pt.pdf
    https://www.kenhub.com/pt/library/anatomia/arterias-veias-e-nervos-do-rim
Violeta Petrova-Kirimi
United Kingdom
Local time: 00:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Zandonadi
1 day 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nervos renais


Explanation:
late arriving nerves: renal nerves

"Contrary to current clinical perception, not all renal innervation followed the main renal artery. A significant portion of the renal nerves (late arriving nerves) frequently reached the kidney (73% of the right kidney and 53% of the left kidney) bypassing the main renal artery. "

https://www.ahajournals.org/doi/full/10.1161/HYPERTENSIONAHA...

Oliver Simões
United States
Local time: 16:48
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 95

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Flávia Pritsch
14 hrs

disagree  Daniel Zandonadi: Aí o texto fala que uma parte significativa dos nervos renais consiste em nervos de chegada tardia. Não há indício claro de que se trate de sinônimo.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"nervos que se inserem posteriormente nos ramos distais"


Explanation:
I don't think you'll find a perfectly equivalent term for this, however, based on the context you provided, "late" has a space/place connotation (see below). Therefore, my suggestion is "nervos que se inserem posteriormente/tardiamente nos ramos distais" which convey that the nerves are joining the branch at a more distal position.

"Late and very late renal arriving nerves. Anteroposterior view (superior image) and caudo view (bottom image). Not all kidneys innervation passes via the main renal artery (MRA). Some nerves bypass the MRA and join distally to the different MRA’s divisions. These were defined as late arriving nerves if they joined the artery at the level of the main bifurcation and specifically very late arriving nerves (red asterisk) if the nerves joined beyond the anterior or posterior division."

Note: my opinion is in pt-BR, but I don't think that will be a problem in this particular case.


    https://www.ahajournals.org/doi/full/10.1161/HYPERTENSIONAHA.120.15106#d1e676
Fernanda Rodella
Brazil
Local time: 20:48
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
I agree that this option has a more spatial connotation, while "chegada (tardia)" could be interpreted in terms of time. Thank you! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search