GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:48 Jan 8, 2024 |
English to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Law (general) / Contract | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yuri Toledo Brazil Local time: 21:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +9 | unidade federativa / região / estado / província |
| ||
4 | província, região, território |
|
unidade federativa / região / estado / província Explanation: O trecho parece ser de um FAQ. O contexto é escasso, então são várias alternativas. As principais seriam: unidade federativa OU região OU estado OU província. Depende do público-alvo. Se for do Brasil, é unidade federativa. Mas a pergunta como um todo não parece se encaixar bem para o Brasil. Se for Portugal, é possível que seja região/município/concelho. Se for outro país, é provável que seja estado OU província. Precisaria de mais contexto para desempatar entre as várias alternativas possíveis. |
| |
Grading comment
| ||