if/as clinically indicated

15:24 Sep 4, 2021
English to Malay translations [PRO]
Medical - Medical (general) / clinical trial documents
English term or phrase: if/as clinically indicated
What exactly do "if clinically indicated" or "as clinically indicated" mean? Do they mean "if showing symptoms" or "according to symptoms", respectively? Are there specific malay phrases for these?
Anidahanum Meor Adam
Malaysia
Local time: 03:34


Summary of answers provided
3jika/seperti yang ditunjukkan secara klinikal
Norhaniza Nuruddin


  

Answers


168 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
jika/seperti yang ditunjukkan secara klinikal


Explanation:
Bagi ahli radiologi, ini adalah ungkapan yang digunakan bagi menunjukkan pengimejan tambahan harus diperoleh jika berkaitan secara klinikal.

Example sentence(s):
  • Pembalut perlu ditukar seperti yang ditunjukkan secara klinikal atau jika terdapat ketepuan atau kebocoran.

    https://marketingworld.convatec.com/marketingzone/mzlookup/sourcefile?applicationToken=8442d4c11869fa49b9c86a4e7ecfcd31779a03cee5d5af45ad5a4
Norhaniza Nuruddin
Malaysia
Local time: 03:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in MalayMalay
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search