10:58 Mar 4, 2024 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems / mining methods | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bourth France Local time: 12:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Abattage par longs trous transverses |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
voir |
|
Abattage par longs trous transverses Explanation: Abattage par longs trous transverses avec remblai cimenté La méthode d'abattage par longs trous a été privilégiée principalement dans le secteur Centre du gisement où les lentilles de minerai ont généralement plus de 15 m d'épaisseur. https://secure.kaiserresearch.com/i/jk/tr16/TRSMF20110322.pd... Note that this is the unique appearance of the term on the Ouèbbhe. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs |
Reference: voir Reference information: https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/mining-minerals... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.