GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:34 Jun 21, 2021 |
Danish to English translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Tax | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adrian MM. Austria | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | carry-over balance |
|
carry-over balance Explanation: Indestående på mellemregningskontoen (mellemregning) : amount deposited / credit balance / on the carry-over balancing account (carry-over balance). In terms of capital writing-down allowances, balancing statement in the USA I guess is equivalent in the UK to a balancing allowance > a plus vs. a balancing charge > a minus on disposal of an asset. -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2021-06-26 09:53:46 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- You are welcome. Otherwise as regards no comments, silence is consent. Example sentence(s):
Reference: http://www.proz.com/kudoz/danish-to-german/law-general/24448... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.