This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Ilka Nahmmacher Njemačka Local time: 22:41 German to English
Aug 12, 2008
Hello.
I use mostly Transit and Across. Will Dragon work with them? I translate into Englisch and have Windows XP.
Thanks.
Ilka
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Suzanne Blangsted (X) Local time: 13:41 Danish to English + ...
DNS
Aug 12, 2008
I use XP, Microsoft programs, Trados and many other programs. DNS works with all of them, so I believe it should work with your programs also. DNS is a superior voice recognition system to which you can program your own short-cut keys, i.e. tweeking the DNS program to fit what you want and how you use your PC.
Suz
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ilka Nahmmacher Njemačka Local time: 22:41 German to English
TOPIC STARTER
Works with Transit and Across
Aug 28, 2008
Thanks, Suz. I bought it, and it works well with Transit and Across. The only disadvantage is that I sadly discovered NaturallySpeaking 10 won't work on my PC, which is a little bit old (2002) and doesn't have Instructions SSE2. But at least it works on my laptop.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.