| Non so in qual modo, ma i miei scolarini erano venuti a sapere che quel giorno era il mio compleanno. Me li vidi arrivare alla scuola col vestito delle feste e con un regalino tra le mani.
Chi mi portava una penna elegante, chi un libriccino da messa, chi un astuccio da lavoro, chi un bel mazzo di fiori freschi. Io fui consolata e attristata da quella vista: consolata perchè qualunque segno di gratitudine o d'affetto che mi venisse da quei buoni figliuoli mi toccava il cuore e mi faceva parer leggiero ogni sacrifizio: attristata, poichè pensavo che i denari occorsi in quelle compre, potevano venir destinati a più nobile uso. A ogni modo, accolsi serenamente quelle care dimostrazioni d'amore.
Un bambino solo, il più povero, non mi offrì nulla: ma dal suo contegno imbarazzato e dal suo visetto malinconico argomentai quanto dovesse soffrire. Lo chiamai e quando l'ebbi vicino me lo strinsi ripetutamente fra le braccia, baciandolo. Incoraggiato da quelle carezze, il poverino mi pose tra le mani un involtino e fuggì vergognoso.
Sorpresa e incuriosita, lo aprii senza che nessuno potesse accorgersene. Vi erano.... indovinate!.. Tre pallottoline di zucchero!
Lo richiamai subito da me.
--Lo sapevi che mi piacesse lo zucchero? gli chiesi sorridendo.
--Me lo sono figurato! Mi piace tanto a me!
--E tu, ripresi commossa, l'hai certo chiesto alla mamma e....
--No signora! replicò prontamente, non ho chiesto nulla a nessuno; glie l'ho serbato proprio io, di mio....
--Ma pure....
--La nonna, quando mi dà il caffè e latte, mi mette sempre nella chicchera due o tre pallottoline di zucchero per indolcirlo. Io ho levato lo zucchero....
--E il caffè e latte?... chiesi con la gola serrata.
--L'ho preso amaro!
Mario, piccolo Mario, dove sei tu? Forse il fumo delle officine avrà annerito il tuo viso d'angelo, forse a quest'ora lavorerai i campi dove biondeggia la messe e si matura, al sole, la vite, forse ti accoglieranno le navi avventurose dove il lavoro è sì duro, la speranza sì fallace....
Ma chiunque tu sii, operaio, agricoltore o uomo di mare, il tuo posto è fra i nobili cuori, per quali l'amore è sacrifizio, l'abnegazione, dovere.
Mario, piccolo Mario, se tu per un momento potessi entrare nella mia stanzetta da studio, vedresti molte carte, molti libri, molti ninnoli; e vedresti anche, custoditi in una piccola campana di vetro, tre pezzetti di zucchero, un nome, una data! | No sé de quina manera, però la meva scolarini havia arribat a saber que aquest dia era el meu aniversari. Els vaig arribar a l'escola amb les parts i vestit amb un regal a les mans. Qui jo portava una elegant ploma, altres un petit llibre en massa, un cas dels que treballen, que un bonic ram de flors fresques. Em va consolar i entristit per l'espectacle: consolar perquè qualsevol signe de gratitud i afecte que jo vaig sortir d'aquests nens bons va tocar el meu cor i em va fer una lleugera opinió cada sacrifici: entristit, perquè vaig pensar que els diners que va prendre en aquestes compres, podria ser assignat a un ús més noble. De totes maneres, he acceptat serenament aquestes estimades demostracions d'amor. Un fill únic, el més pobre, no em va oferir res més que avergonyit per la seva conducta i la seva careta trista com vaig argumentar ha de patir. El vaig trucar i quan vaig tenir al meu costat el va abraçar repetidament en els seus braços i el besà. Animat per aquestes carícies, el pobre em va demanar un paquet a les mans, i va fugir vergonyós. Sorprès i curiós, el vaig obrir i ningú podia veure-ho. No .... ¿endevinin què! .. Tres boles de sucre! Li vaig trucar de seguida de mi. - Sabia vostè que m'agrada el sucre? -Li vaig preguntar, somrient. - M'he adonat que! M'agrada molt per a mi! - I tu, torna a ocupar commogut, que sens dubte han demanat a la mare i .... - No, senyora! respondre immediatament, jo no vaig demanar res a ningú; haurem complert amb el seu ego, el meu .... - Però tot i això .... - Àvia, quan em dóna el cafè i la llet, sempre em posa en Chicchera dues o tres boles de sucre per indolcirlo. He plantejat el sucre .... - I el cafè i la llet ... Li vaig preguntar la seva gola atapeïda. - L'ho va prendre amarg! Mario, Mario Bros, on ets? Potser el fum ennegrit els tallers tindran la seva cara d'àngel, potser vostè treballa en aquests camps biondeggia on la collita està madura i el sol, el cargol, potser et donarà la benvinguda a l'aventura vaixells en què el treball és molt dur, el esperança fal · laç tan .... Però qui vulgui que siguis, treballador, agricultor o l'home de la mar, el lloc és un dels cors més nobles, per a qui l'amor és el sacrifici, l'abnegació, el deure. Mario, Mario Bros, si per un moment que podia entrar a la meva habitació per estudiar, vostè veuria un munt de targetes, molts llibres, molts objectes d'adorn; i també que es veuria, mantingut en una campana de vidre petit 3 terrossos de sucre, un nom, una data! |