Jul 18, 2016 09:26
7 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

armadura de espera

Spanish to Polish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering campo de aplicación de mortero de relleno
xxxx es un mortero de relleno en base cemento sulforesistente, sin retracción y autonivelante,
compuesto de cementos especiales, áridos seleccionados de sílice pura y aditivos. Especialmente diseñado para rellenos con espesores entre 20 y 70 mm.
CAMPOS DE APLICACIÓN
· Sujeción de pernos y esperas metálicas.
Proposed translations (Polish)
5 wystające elementy zbrojenia

Proposed translations

8 hrs

wystające elementy zbrojenia

zaprawa do pokrycia wystających (tymczasowo) elementów (prętów) zbrojenia (po angielsku starter bars)
Note from asker:
Dziękuję bardzo za podpowiedź, to faktycznie są elementy zbrojenia, ale po konsultacji z działem budowlanym w firmie, ustaliliśmy, że tutaj akurat chodzi o podlewkę pod słupy.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search