Glossary entry (derived from question below)
May 18, 2007 10:15
17 yrs ago
1 viewer *
Russian term
*писюха*
May offend
Russian to English
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
мелодрама, титры
Крутой поворачивается к дядя Толе.
КРУТОЙ
Я смотрю, *писюха* у тебя в конец офигевшая.
ДЯДЯ ТОЛЯ
А это не писюха.
Крутой разворачивается от прилавка, ведет Куку за плечо к выходу.
КРУТОЙ
Да? Писюха, а ну, пошла на улицу, мне…
КУКА
Здравствуйте.
КРУТОЙ
Ага… Значит так, писюха, Толик здесь уже не работает… Шагай отсюда.
Кука делает вид будто ничего не слышит, отводя глаза, подходит к прилавку.
КУКА
А я не к нему, я купить хотела…
Крутой подходит к продавщице, обнимает ее за плечо.
КРУТОЙ
Ага… значит, Светка, видишь, это - того Толика писюха…
КУКА
(топает ножкой)
Не надо так на меня говорить, мне не нравится…
И я не Дядина Толькина, я бабушкина.
КРУТОЙ
(Светке)
Не обслуживать… Понятно?!
Продавщица кивает. Оба переводят взгляды на Куку.
Кука идет от магазина.
Спасибо заранее
КРУТОЙ
Я смотрю, *писюха* у тебя в конец офигевшая.
ДЯДЯ ТОЛЯ
А это не писюха.
Крутой разворачивается от прилавка, ведет Куку за плечо к выходу.
КРУТОЙ
Да? Писюха, а ну, пошла на улицу, мне…
КУКА
Здравствуйте.
КРУТОЙ
Ага… Значит так, писюха, Толик здесь уже не работает… Шагай отсюда.
Кука делает вид будто ничего не слышит, отводя глаза, подходит к прилавку.
КУКА
А я не к нему, я купить хотела…
Крутой подходит к продавщице, обнимает ее за плечо.
КРУТОЙ
Ага… значит, Светка, видишь, это - того Толика писюха…
КУКА
(топает ножкой)
Не надо так на меня говорить, мне не нравится…
И я не Дядина Толькина, я бабушкина.
КРУТОЙ
(Светке)
Не обслуживать… Понятно?!
Продавщица кивает. Оба переводят взгляды на Куку.
Кука идет от магазина.
Спасибо заранее
Proposed translations
(English)
3 | [little] bedwetter, snot-nose [kid], [little] shrimp, little chit | David Knowles |
3 | widdle | Zamira B. |
3 | schloomp OR squeegie | Andrew Vdovin |
3 | kiddie, whelp, baby | Alexander Demyanov |
Proposed translations
2 days 22 hrs
Selected
[little] bedwetter, snot-nose [kid], [little] shrimp, little chit
I'm trying to think of words that would fit a British English context, and these are my suggestions, getting less insulting as they go. "Chit of a girl" can be quite complimentary.
Thanks to Alexander for "snot-nose"!
Thanks to Alexander for "snot-nose"!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to all for their valuable efforts. Special thanks to David!"
11 mins
widdle
http://www.proz.com/kudoz/228073
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-05-18 10:30:16 GMT)
--------------------------------------------------
widdle, Verb. To urinate. Possibly a combination of the words 'wee' and 'piddle'
www.peevish.co.uk/slang/w.htm - 45k -
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-05-18 10:30:16 GMT)
--------------------------------------------------
widdle, Verb. To urinate. Possibly a combination of the words 'wee' and 'piddle'
www.peevish.co.uk/slang/w.htm - 45k -
46 mins
schloomp OR squeegie
I guess it’s very close to ‘шмакодявка’, so ‘schloomp' or 'squeegie’ would probably do.
There is also 'whippersnapper'.
"Ah-ha," said the intelligent head. "We've come to our senses, at long last. You can go for your certificate, if you like, now that you've stopped throwing your weight around. Whippersnappers. Fiddlers. What on earth came over you?" (V. Shukshin, By the Third Cock)
- А-а, - сказала умная голова. - Вот теперь ты поумнел. Теперь иди за справкой. А то начал тут... строить из себя. Шмакодявки. Свистуны. Чего ты начал строить из себя? (В. Шукшин, До третьих петухов)
--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2007-05-18 11:10:29 GMT)
--------------------------------------------------
Probably, 'cuntie'?
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=cuntie&defid=...
There is also 'whippersnapper'.
"Ah-ha," said the intelligent head. "We've come to our senses, at long last. You can go for your certificate, if you like, now that you've stopped throwing your weight around. Whippersnappers. Fiddlers. What on earth came over you?" (V. Shukshin, By the Third Cock)
- А-а, - сказала умная голова. - Вот теперь ты поумнел. Теперь иди за справкой. А то начал тут... строить из себя. Шмакодявки. Свистуны. Чего ты начал строить из себя? (В. Шукшин, До третьих петухов)
--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2007-05-18 11:10:29 GMT)
--------------------------------------------------
Probably, 'cuntie'?
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=cuntie&defid=...
Peer comment(s):
neutral |
Alexander Demyanov
: "Cuntie" doesn't point to age in any way and is also used to address males.
2 days 5 hrs
|
1 hr
kiddie, whelp, baby
Not equivalents for "писюха", not exclusively reserved for females, but may work in your context.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-18 11:59:40 GMT)
--------------------------------------------------
Another, equally questionable option: "brat"
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-05-18 14:00:26 GMT)
--------------------------------------------------
I think I know a much better option. "Писюха" is basically a synonym of "соплячка". Therefore I believe you can use "snot nose" or "snot nose girl". Here are some examples I was able to google out:
I wanted to park in the pub car park next to the pub playground-but I was told no that I had to park in the runners carpark by a snot nose girl who talked to me as if I was stupid.
http://ablogonthespectrum.blogspot.com/2006_06_01_archive.ht...
Basically In the movie this snot nose girl named allison is an actress filming a horror movie.
http://www.amazon.com/Goosebumps-Cry-Gary-Pearson-II/dp/B000...
I would be dissapointed if there was just a big fight which carried on untill everyone on one side was dead, not least because this would make all the time spent on the King's relationship with the snot nose girl a complete waste.
http://www.nexgear.com/index.php?s=cc0fb4bbc1b446cd22f369318...
That's about all I could found that seems to fit your context. However "snot nose" without "girl" is rather widely used. I suggest adding "girl" because the Russian word is strictly feminine and, as far as I know, there is no full equivalent in masculine.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-05-18 14:00:55 GMT)
--------------------------------------------------
...could find..
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-18 11:59:40 GMT)
--------------------------------------------------
Another, equally questionable option: "brat"
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-05-18 14:00:26 GMT)
--------------------------------------------------
I think I know a much better option. "Писюха" is basically a synonym of "соплячка". Therefore I believe you can use "snot nose" or "snot nose girl". Here are some examples I was able to google out:
I wanted to park in the pub car park next to the pub playground-but I was told no that I had to park in the runners carpark by a snot nose girl who talked to me as if I was stupid.
http://ablogonthespectrum.blogspot.com/2006_06_01_archive.ht...
Basically In the movie this snot nose girl named allison is an actress filming a horror movie.
http://www.amazon.com/Goosebumps-Cry-Gary-Pearson-II/dp/B000...
I would be dissapointed if there was just a big fight which carried on untill everyone on one side was dead, not least because this would make all the time spent on the King's relationship with the snot nose girl a complete waste.
http://www.nexgear.com/index.php?s=cc0fb4bbc1b446cd22f369318...
That's about all I could found that seems to fit your context. However "snot nose" without "girl" is rather widely used. I suggest adding "girl" because the Russian word is strictly feminine and, as far as I know, there is no full equivalent in masculine.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-05-18 14:00:55 GMT)
--------------------------------------------------
...could find..
Discussion
bedwetter
bed-wetter.
ଠ-蠠 =
�-ࠠ one who pisses his pants.
one who urinates frequently;
bedwetter.
http://static.scribd.com/docs/25n18elr3u3wj.txt
widdle, Whippersnapper(?), 'cuntie', whelp, brat