Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Probation-Interlock Device
Japanese translation:
指定期間中のエンジン始動を制限するイグニッション連動(インターロック)装置
Added to glossary by
Tomoko729
Nov 6, 2012 09:52
11 yrs ago
2 viewers *
English term
Probation-Interlock Device
English to Japanese
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Cars
車両に関しての言葉です。
車関係に詳しい方なら知っているかと思い、質問させていただきました。
よろしくお願いします。
車関係に詳しい方なら知っているかと思い、質問させていただきました。
よろしくお願いします。
Proposed translations
(Japanese)
2 | 指定期間中のエンジン始動を制限するイグニッション連動(インターロック)装置 | Takafumi Miyauchi |
2 | アルコール・インターロック装置 | Akiteru Sasayama |
Proposed translations
1 hr
Selected
指定期間中のエンジン始動を制限するイグニッション連動(インターロック)装置
ignition interlock deviceと似た装置のようなので、それを基にした訳にしてみました。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ありがとうございました。お二人ともどちらも参考になったのですが、Referenceのサイトがまさに探していたサイトだったのでこちらに決めさせていただきました。初心者なのでお二人にはどうやって自分で探すのかを教えていただいた気分です。本当に参考になりました。ありがとうございました。"
1 hr
アルコール・インターロック装置
ignition interlock device(エンジン始動時に、ドライバーの呼気中のアルコール濃度を計測し、規定値を超える場合に始動できなくする装置) を意味するのではないでしょうか。
probation は酒気帯び運転による免許停止期間をさすものと思われます。
下記のリンク(Florida Department of Highway Safety and Motor Vehicles)によると、免許停止期間を過ぎて、再び免許証が発効したときに装着が義務づけられているようです。
probation は酒気帯び運転による免許停止期間をさすものと思われます。
下記のリンク(Florida Department of Highway Safety and Motor Vehicles)によると、免許停止期間を過ぎて、再び免許証が発効したときに装着が義務づけられているようです。
Note from asker:
ありがとうございました。Terryさんの解説がとてもわかりやすかったです、そのとおりだと思います。初心者なのでお二人にはどうやって自分で探すのかを教えていただいた気分です。本当に参考になりました。ありがとうございました。 |
Something went wrong...