Glossary entry

Dutch term or phrase:

om u tegen te zeggen

French translation:

qui force le respect/qui impressionne

Added to glossary by Catherine Lenoir
Sep 20, 2006 15:30
17 yrs ago
4 viewers *
Dutch term

om u tegen te zeggen

Dutch to French Marketing Marketing / Market Research
ROI: Saving money by managing cash
De vraag die iedere financiële instelling zich zou moeten stellen, is de volgende: hoe zorg ik ervoor dat ik precies voldoende geld in voorraad heb, niet te weinig en niet teveel? Het is vooral een kwestie van evenwicht. Wie erin slaagt om het juiste evenwicht te bereiken, bespaart op verschillende manieren: hij betaalt minder rente, drukt de logistieke kosten en heeft lagere operationele kosten. Het resultaat? Precies. ***Een ROI om u tegen te zeggen***.

J'avais pensé à "Pour tout vous dire"

Proposed translations

+5
8 mins
Selected

qui force le respect/qui impressionne

dans ce sens là
Peer comment(s):

agree Marie-Denise Gillet
1 min
Merci!
agree Katrien De Clercq
10 mins
Merci Katrien!
agree Els Peleman
1 hr
Merci!
agree Martine Etienne
1 day 3 hrs
Merci Martine!
agree Pasteur : sinon paraphraser avec "tirer son chapeau" serait encore une option
2 days 22 hrs
Merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
9 mins

extraordinaire, magnifique, considérable

c'est une expression qui veut dire que c'est très très bien...
Something went wrong...
+1
38 mins

autres traductions possibles: de taille, de très bonne qualité, impressionnant, enviable

Autrest raductions possibles
Peer comment(s):

agree Edward Vreeburg : oui : impressionnant
4 hrs
Merci!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search