Glossary entry

Russian term or phrase:

постановка

Spanish translation:

ver mas abajo

Added to glossary by Maximova
May 2, 2019 16:47
5 yrs ago
1 viewer *
Russian term

постановка

Russian to Spanish Law/Patents Law (general)
La autoridad competente de la Federación de Rusia responde a la solicitud para la asignación de una pensión indicando que faltan documentos y termina diciendo:

"В связи с вышеизложенным, принято решение о постановке пакета документов ХХХХХ на дооформление"

"Постановка" en este contexto significa que le van a devolver todos los documentos para su subsanación?

Gracias
Proposed translations (Spanish)
4 ver mas abajo
References
Imagino que han faltado algunos document...
Change log

May 3, 2019 07:40: etale changed "Field (write-in)" from "Анамнеза на б�" to "(none)"

May 8, 2019 14:54: Maximova Created KOG entry

Proposed translations

21 hrs
Selected

ver mas abajo

En este caso, yo lo traduciría como "poner a disposición"
... se tomó la decisión de poner a disposición el legajo de documentos, para su reformulación ....
También podría usarse devolver el legajo de documentos, para su revisión.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

124 days
Reference:

Imagino que han faltado algunos documentos, por tanto la autoridad anuncia que inicia el correspondiente procedimiento. "Постановка" aquí no tiene mucha importancia, sino "дооформление" (aportación de nuevos documentos para terminar el trámite que se había empezado).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search