May 24, 2016 08:58
7 yrs ago
1 viewer *
Italian term

Passaggi a ponte

Italian to English Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime Allestimento navale
Ciao! Sto traducendo una descrizione di attività per un'azienda che si occupa di allestimento navi e si parla di realizzazione di passaggi a ponte sia idrici che elettrici...

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

places where the water and electrical lines pass through the deck

Hi Annav,
If what you're translating is this:
La fase di installazione prevede una prima attività di tracciatura delle aree interessate durante la quale si individua la posizione dei macchinari e di tutti i suoi attacchi (idrici, elettrici, scarico, ecc), vengono quindi posizionati i basamenti, le canalette di scarico, gli ombrinali, i passaggi a ponte sia idrici sia elettrici, ecc.
http://www.idalgroup.it/idalgroup2011/installazione.html

I'd say it's the places where the water and electrical lines pass through the deck.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-05-24 10:06:23 GMT)
--------------------------------------------------

Basically there'll be a hole or raceway going through the deck so you can get the water pipes and electrical lines from below to the deck where they're installing water or electrical fittings.
Peer comment(s):

agree Peter Cox
1 day 5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search