Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
SIM dati o router
English translation:
the data SIM or router
Added to glossary by
Joanna M Cas (X)
May 6, 2016 12:43
8 yrs ago
Italian term
corredo di SIM dati o router
Italian to English
Tech/Engineering
Telecom(munications)
IT connections
The only teccy bit in the whole of the document - contract for supply of services.
The IT tools used by the contractor and provided by the client must be disconnected from the client's internal systems, including data connectivity, and if the said "strumenti informatici dovessero necessitare di connectivita dati, questa dovra' avvenire tramite un corredo di SIM dati o router" supplied by the client.
I've got as far as data SIM or router, but can't work out what the 'corredo' is.
The IT tools used by the contractor and provided by the client must be disconnected from the client's internal systems, including data connectivity, and if the said "strumenti informatici dovessero necessitare di connectivita dati, questa dovra' avvenire tramite un corredo di SIM dati o router" supplied by the client.
I've got as far as data SIM or router, but can't work out what the 'corredo' is.
Proposed translations
(English)
4 | associated with the data SIM or router | cilantro |
5 | an array of SIM data or a router | Diego Sibilia |
Proposed translations
38 mins
Selected
associated with the data SIM or router
I would like to take this opportunity to point out about the use of pronouns and definite articles in English; their use tends to be more precise than in Italian. For example "including their data connectivity". Otherwise the reader would have a hard time understanding what they are talking about.
The term you're looking for means that if data connectivity is required, the service needs to be linked to a particular SIM card or router (which are provided with a unique hardware IP address).
The term you're looking for means that if data connectivity is required, the service needs to be linked to a particular SIM card or router (which are provided with a unique hardware IP address).
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "'data SIM or router helped'. Associated did not, despite kind offers of clarification. So I've amended the term to fit this."
1 day 20 hrs
an array of SIM data or a router
Difficult choice
Discussion
From what you're saying,"questa dovra' avvenire tramite un corredo di SIM dati o router" can be translated as "this [i.e. the data connectivity] must be via a data SIM or router.