Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
taking to the stage
Italian translation:
sul palco costruito all'ombra di Pushkin
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-02-14 21:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 11, 2015 11:26
9 yrs ago
English term
taking to the stage
Homework / test
English to Italian
Other
Government / Politics
articolo su maninifestazione in Russia contro rielezione di Putin
Salve,
ho un dubbio sulla traduzione dell'espressione "taking to the stage". Il contesto è:
"Opposition leaders, taking to a stage constructed in the shadow of Alexander Pushkin, Russia's most revered poet, refused, one by one, to recognise a president they denounced as "illegitimate".
"I've heard that a lot of people are disappointed," opposition leader Alexey Navalny shouted from the stage."
L'intero articolo si può leggere qui:http://www.theguardian.com/world/2012/mar/05/putin-protester...
Io ho tradotto "facendo il loro ingresso su un palco...", ma non sono certa.
Grazie in anticipo per i vostri suggerimenti.
ho un dubbio sulla traduzione dell'espressione "taking to the stage". Il contesto è:
"Opposition leaders, taking to a stage constructed in the shadow of Alexander Pushkin, Russia's most revered poet, refused, one by one, to recognise a president they denounced as "illegitimate".
"I've heard that a lot of people are disappointed," opposition leader Alexey Navalny shouted from the stage."
L'intero articolo si può leggere qui:http://www.theguardian.com/world/2012/mar/05/putin-protester...
Io ho tradotto "facendo il loro ingresso su un palco...", ma non sono certa.
Grazie in anticipo per i vostri suggerimenti.
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | sul palco costruito all'ombra di Pushkin | AdamiAkaPataflo |
2 | movendosi secondo uno scenario | Fabio Barbieri |
Proposed translations
+1
22 mins
Selected
sul palco costruito all'ombra di Pushkin
può essere che il palco fosse in piazza Pushkinskaya, dove c'è appunto la statua di Pushkin...? Quindi "all'ombra" in senso lato ma neanche tanto...
la manifestazione del 10 marzo "per la russia senza putin ...
www.radicalparty.org/es/node/5059049 - Diese Seite übersetzen
06.03.2004 - ... ore 18 sulla piazza Pushkinskaya a Mosca, terranno un comizio il candidato per il posto di presidente della Russia Irina Khakamada, il capo ...
Al centro della Piazza Pushkinskaja si vede il Monumento ad Aleksandr Pushkin...
http://www.arcarussa.it/forum/il-monumento-a-pushkin-a-mosca...
la manifestazione del 10 marzo "per la russia senza putin ...
www.radicalparty.org/es/node/5059049 - Diese Seite übersetzen
06.03.2004 - ... ore 18 sulla piazza Pushkinskaya a Mosca, terranno un comizio il candidato per il posto di presidente della Russia Irina Khakamada, il capo ...
Al centro della Piazza Pushkinskaja si vede il Monumento ad Aleksandr Pushkin...
http://www.arcarussa.it/forum/il-monumento-a-pushkin-a-mosca...
Note from asker:
Grazie, concordo anch'io con la tua risposta |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie"
14 mins
movendosi secondo uno scenario
Il tuo testo ha l'aria di essere esso stesso tradotto - probabilmente dal russo - e tradotto male. Non ha moltissimo senso in inglese, e capisco i tuoi dubbi. Ci sono due possibili significati: stage come stadio di una serie di azioni ("passando a uno stadio che sembra adombrare le storie del gigante letterario russo, Pushkin") o stadio come palcoscenico, quindi "presentandosi su un palcoscenico costruito all'ombra del gigante letterario russo, Pushkin." A me il primo sembra piu' credibile.
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2015-02-11 12:08:30 GMT)
--------------------------------------------------
I take this back. AdamAkaPataflo strikes me as having got it right.
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2015-02-11 12:08:30 GMT)
--------------------------------------------------
I take this back. AdamAkaPataflo strikes me as having got it right.
Something went wrong...