Mar 27, 2012 13:09
12 yrs ago
1 viewer *
English term

I’m fucked if I know

May offend English to Spanish Other General / Conversation / Greetings / Letters Expresiones
Tom couldn’t see that the pair had no future. . . Well, I’m fucked if I know how he ended up being right. A
Change log

Mar 27, 2012 13:10: Juan Manuel Macarlupu Peña changed "May Offend" from "Not Checked" to "Checked"

Discussion

Juan Pablo Sans Mar 27, 2012:
Ponlo como lo puse yo
Spanish-English Translator (asker) Mar 27, 2012:
Se supone que es un español internacional. Es un español universal, si tal cosa existe.
Christine Walsh Mar 27, 2012:
Para qué país es la traducción?

Proposed translations

+10
22 mins
Selected

no tengo ni puta idea de cómo terminó/ no sé ni cómo carajo terminó

Una opción

--------------------------------------------------
Note added at 1 día5 horas (2012-03-28 19:06:04 GMT)
--------------------------------------------------

También puedes decir: no tengo ni la más puta idea
Peer comment(s):

agree Lydia De Jorge
28 mins
agree Isabel Ureña : Me gusta :)
39 mins
agree bcsantos
50 mins
agree Jesús Negro : por ahí iba yo, pero no se me ocurría nada en plan grosero como en el original.
56 mins
Es que yo soy un bocasucia jjajajajaj XD
agree teju
1 hr
agree isabelmurill (X)
1 hr
agree eski : Suena. eski :))
1 hr
agree Javier Wasserzug : Sí, porque me parece necesario reproducir la palabra fuerte
3 hrs
agree Noni Gilbert Riley : En el clavo.
3 hrs
agree Walter Blass : ya que las "malas palabras" no existen; en cambio, si existen las malas intenciones
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
9 mins

que me aspen si/que me lleve el diablo si

Quizás haría falta más contexto, pero yo creo que está diciendo algo así como "que me aspen", "que me lleve el diablo", aunque en un registro más ofensivo. No estoy seguro de la expresión que utilizaría en castellano y de hecho no sé si tenemos algo así, de forma que dejo estas dos opciones.
Peer comment(s):

neutral Javier Wasserzug : Nunca jamás escuché "aspen" (no digo que está mal, simplemente que no es muy común)
3 hrs
Something went wrong...
13 mins

no sé cómo carajo

sic. (mashomenosh...)
Example sentence:

No sé cómo carajo terminó teniendo razón.

Something went wrong...
-1
18 mins

you qué sé si

No hace falta ir a palabrotas si no quieres. Si la persona que habla es muy mal hablado habitualmente, seguro que otra palabrota por allí para indicarlo, y si es el único caso, pues este giro también expresa la frustración y el tono.
Peer comment(s):

disagree Javier Wasserzug : No estoy de acuerdo. Me parece necesario reproducir lo fuerte de la palabra
3 hrs
Sigo fiel a mi idea de que no es necesario reproducir todas las palabrotas, sino dar el registro, sobre todo en este caso, porque no encontraba en ese momento expresión apta - pero ya lo ha puesto Juan Pablo!
Something went wrong...
5 hrs

no sé cómo coño

Otra opción calculadamente malsonante para la ocasión;) Mis disculpas si ofende a alguien.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search