Sep 23, 2008 16:04
15 yrs ago
Spanish term

caso de corte

Spanish to English Law/Patents Law (general)
From a report in a Bolivian newspaper:

El caso de Fernández creó toda una polémica jurídica ya que se dio en condiciones inéditas, el pasado jueves se determinó su detención preventiva bajo cargos imputados a delincuentes comunes, su defensa presentó un memorial ante la Corte Suprema, haciendo énfasis que como autoridad del Poder Ejecutivo, Leopoldo Fernández gozaba de ***Caso de Corte***, el caso fue revisado en menos de 24 horas y los magistrados José Luís Baptista y Ángel Irusta resolvieron pedir el traslado del prefecto a Sucre.

Proposed translations

+4
4 mins
Selected

court case

Could it be that simple?
Peer comment(s):

neutral esmeralda10 : I am wondering if they mean "bench trial" since it happened so quickly.
8 mins
Bench trial sounds good to me
agree Egmont
19 mins
agree Mónica Sauza
2 hrs
agree Alicia Jordá
2 hrs
agree Jürgen Lakhal De Muynck
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
7 hrs

[to enjoy] parliamentary (or diplomatic) immunity

"Gozar de caso de corte" es la expresión que se usa en algunos países en vez de "gozar de inmunidad parlamentaria". Ello le concede lo que se llama "fuero" al funcionario, es decir, un conjunto de privilegios que le permite NO ser juzgado por tribunales inferiores. A proopósito, "quitarle el fuero" a alguien (es decir, suspenderle esa inmunidad para que sea juzgado) se dice "to lift the [parliamentary] immunity of ..."
Peer comment(s):

agree Tom2004 : Very convincing!
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search