Dec 27, 2006 21:42
17 yrs ago
2 viewers *
English term

full works

English to Spanish Other Cinema, Film, TV, Drama
I buried my son,

with the full works, a crying mother.

Discussion

Betina Mugetti (asker) Dec 27, 2006:
It is part of the quotatio.
Steven Capsuto Dec 27, 2006:
Is "a crying mother" part of the quotation, or are you indicating who is speaking?

Proposed translations

+6
3 mins
Selected

con todos los hierros/con todas las de la ley

Es decir, que no se escatimó en ningún detalle.

Son dos expresiones que he escuchado bastante.

con todos los hierros.
1. loc. adv. coloq. Cuba. Teniendo en cuenta todos los detalles y requisitos necesarios.


con todas las de la ley.
1. loc. adv. Sin omisión de ninguno de los requisitos indispensables para su perfección o buen acabamiento.

(DRAE)
Peer comment(s):

agree Kaiser_Soze
3 mins
agree Cándida Artime Peñeñori : O: a todo trapo.
9 mins
agree arusso : en Argentina diríamos: como se debe pero es lo mismo que expresa María
10 mins
agree Jose Campos (X)
59 mins
agree Nitza Ramos
1 hr
agree Maica B
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias. Muy buena opción. Me gustó mucho "con todas las de la ley"."
+1
1 hr

como Dios manda

Una opción.
Peer comment(s):

agree Sergio Mazzini
3 hrs
Gracias, Arpetti Maxi. Feliz año!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search