Пропоную долучитися до процесу оновлення мови!
Thread poster: Oksana Weiss
Oksana Weiss
Oksana Weiss  Identity Verified
Germany
Local time: 12:26
Member (2011)
German to English
+ ...
Feb 26, 2016

Привіт, спільното!
Надибала цікаву статтю про запозичення в українській мові: http://litakcent.com/2016/02/23/olena-synchak-navischo-syrnyk-nazyvaty-chizkejkom/
Авторка пропонує обговорити можливі варіанти перекладу "кальок"
... See more
Привіт, спільното!
Надибала цікаву статтю про запозичення в українській мові: http://litakcent.com/2016/02/23/olena-synchak-navischo-syrnyk-nazyvaty-chizkejkom/
Авторка пропонує обговорити можливі варіанти перекладу "кальок" з англійської та інших мов ось тут: http://slovotvir.org.ua/
Як на мене, цікава ідея, але треба небайдужим громадянам (особливо перекладачам!) долучатися до цього процесу, інакше матимемо "літовиська" та "гвинтокрили", як у 90-х:)
Collapse


 
Nelli Chernitska
Nelli Chernitska  Identity Verified
Local time: 13:26
German to Russian
+ ...
Обговорюється.... Feb 26, 2016

Але не дуже активно
https://www.facebook.com/groups/149976171700147/permalink/1092071044157317/


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Пропоную долучитися до процесу оновлення мови!







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »