Creazione TM con source language senza variante
Thread poster: Acubens
Acubens
Acubens
Italy
Local time: 23:55
English to Italian
+ ...
Aug 25, 2017

Salve a tutti.
Avrei l'esigenza di creare una TM (en) > (it). Il mio problema è che vorrei avere una TM "universale" en>it e non specifica per variante (en(uk) oppure en(gb)).
Nel processo guidato di creazione di una nuova TM però vedo che sono obbligata a scegliere come source en(variante).
Magari qualunque riesce a darmi qualche dritta?
Ah, scusate, parlo di Trados 2015.
Grazie!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Creazione TM con source language senza variante






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »