Translating Across translation projects in CafeTran Espresso
Initiator des Themas: Hans Lenting
Hans Lenting
Hans Lenting
Niederlande
Mitglied (2006)
Deutsch > Niederländisch
Apr 24, 2022

There are at least two ways to translate Across translation projects in CafeTran Espresso:

  1. Method 1: Export and import of a TMX file in Across is allowed.
  2. Method 2: Export or import of a TMX file in Across is restricted.


Method 1

  • In Across, copy all source segments to the target side.
  • Save the translation project in the crossTank.
  • Export a TMX file.
  • Translate this TMX file in C... See more
There are at least two ways to translate Across translation projects in CafeTran Espresso:

  1. Method 1: Export and import of a TMX file in Across is allowed.
  2. Method 2: Export or import of a TMX file in Across is restricted.


Method 1

  • In Across, copy all source segments to the target side.
  • Save the translation project in the crossTank.
  • Export a TMX file.
  • Translate this TMX file in CafeTran Espresso.
  • Import the translated TMX file in the crossTank.
  • Use the updated crossTank data to translate the project in Across.


Method 2

  • In Across, copy all source segments to the target side.
  • For each target segment, cut the content to the clipboard and insert a numbered placeholder (e.g. «1») in the target cell. Paste the placeholder plus the content of the target segment to an Ms Word or LibreOffice document:
    2

    Screen Shot 2022-04-24 at 07.54.34
  • Translate the Ms Word document in CafeTran Espresso.
  • Export the translated document and open it in Ms Word or LibreOffice.
  • In Across, replace every placeholder with the content of the translated segment from the Ms Word or LibreOffice document.


It's clear that Method 2 should be automated with AutoHotkey*) (Windows) or Keyboard Maestro (Mac).

Method 3

  • Open the translation project in Across.
  • Populate the target segments with the content of the source segments.
  • Create a new CafeTran Espresso project, configure all the resources that you need and use the Clipboard Workflow to translate the populated target cells via CafeTran Espresso.


*) Something like this:

I'm looking for a script to extract/retrieve the contents of cells from a(ny) grid-based app. The app at hand is the CAT tool Across, but with a slight modification the script could be used for other grid-based apps (like Ms Excel, LibreOffice Calc) too...

Task 1: Extract the contents of all cells in a column and replace them with numbered placeholders.

Steps:

• Simulate Ctrl+A
• Simulate Ctrl+C
• Replace the cell content with a numbered placeholder, e.g. «1».
• Switch to an opened document in Ms Word or LibreOffice.
• Paste the numbered placeholder plus a tab character plus the extracted cell content plus a new paragraph character.
• Return to the grid-based app with the text to extract.
• Simulate Alt+Down (Across) or Down (Excel) to go to the next cell in the column.
• Repeat steps.

Task 2: Retrieve the content of every cell via the placeholder from the Ms Word/LibreOffice document.

Steps:

• Copy the content of the document (manual step; all formatting should be kept!).
• In Across (Excel etc.): Copy the content of a cell (e.g. «1»).
• On the clipboard, search the paragraph that contains the placeholder.
• Assign the paragraph's content to a variable (all formatting should be kept!).
• Delete the placeholder plus the tab character from the variable.
• Paste the variable into the cell.
• Simulate Alt+Down (Across) or Down (Excel).
• Repeat steps.

Let's see if a kind person solves this task .

Something like this solution with Keyboard Maestro. Here demoed with Wfa, since I current have no crossWeb project available. But the principle is the same.


[Edited at 2022-04-25 03:42 GMT]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatoren dieses Forums
Natalie[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Translating Across translation projects in CafeTran Espresso






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »