A témához tartozó oldalak:   < [1 2 3] >
Powwow: Strasbourg, Alsace - France

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Strasbourg, Alsace - France".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Ritu Bhanot
Ritu Bhanot  Identity Verified
Franciaország
francia - hindi
+ ...
Poele de carottes - OK Sep 29, 2008

C'est tres bien pour moi car je suis vegetarienne

Et je n'etais jamais decu avec ce restaurant...


 
Ritu Bhanot
Ritu Bhanot  Identity Verified
Franciaország
francia - hindi
+ ...
L'Ancienne Douane Sep 29, 2008

Un autre restaurant que j'aime bien.

 
Ritu Bhanot
Ritu Bhanot  Identity Verified
Franciaország
francia - hindi
+ ...
Deux suggestions Sep 29, 2008

Voici deux autres suggestions:

le " bekerhohfe d'A1lsace" à la petite france
sinion, "le Clou" derrière la cathédrale


 
TKoester
TKoester  Identity Verified
Franciaország
Local time: 20:51
német
+ ...
Merci ... Sep 29, 2008

... pour toutes tes idées et suggéstions, Ritu!
Moi, je serai toujours pour la poêle de carottes .....


 
Ritu Bhanot
Ritu Bhanot  Identity Verified
Franciaország
francia - hindi
+ ...
Confirmation Sep 30, 2008

Bonjour a tous,

Est-ce que vous pouvez, s'il vous plait, confirmer le restaurant? Comme ca on peut reserver pour demain.

a bientot,

Reetu


 
Sophie Jeangeorges
Sophie Jeangeorges  Identity Verified
Franciaország
Local time: 20:51
angol - francia
OK pour Poeles de Carottes... Sep 30, 2008

Si ça convient à tout le monde, bien sûr

 
CLAIRE MENOUNA EKANI (X)
CLAIRE MENOUNA EKANI (X)  Identity Verified
Local time: 20:51
angol - francia
+ ...
ok pour moi aussi! Sep 30, 2008

c'est bon pour moi!

 
TKoester
TKoester  Identity Verified
Franciaország
Local time: 20:51
német
+ ...
Ok ... Sep 30, 2008

... comme dit, je suis pour

 
TKoester
TKoester  Identity Verified
Franciaország
Local time: 20:51
német
+ ...
Merci pour la réservation .... Sep 30, 2008

... et à demain soir!

 
CLAIRE MENOUNA EKANI (X)
CLAIRE MENOUNA EKANI (X)  Identity Verified
Local time: 20:51
angol - francia
+ ...
téléphone Sep 30, 2008

on pourrrait peut-être échanger nos numéros de téléphone, si jamais il y a un empêchement, ou autre...?

 
Ritu Bhanot
Ritu Bhanot  Identity Verified
Franciaország
francia - hindi
+ ...
Discussion par Skype Sep 30, 2008

Bonjour,

Cette fois on a aussi la possibilite de discussion par Skype. C'est quelque chose qu'on voulait l'annee derniere mais il y a eu quelques problemes. Cette annee j'ai tout ce qu'il faut

a bientot,

Reetu


 
Marie-Céline GEORG
Marie-Céline GEORG  Identity Verified
Franciaország
Local time: 20:51
német - francia
+ ...
Dommage Sep 30, 2008

Coucou,
Dommage, je ne pourrai finalement pas être de la partie demain... mon mari est en déplacement et rentrera tard, et venir avec les enfants est impossible pour cause d'école jeudi. Ce sera donc pour une autre fois !
N'oubliez pas de faire quelques photos et bonne fête des traducteurs !


 
Sophie Jeangeorges
Sophie Jeangeorges  Identity Verified
Franciaország
Local time: 20:51
angol - francia
Merci à Ritu pour la réservation... Sep 30, 2008

Et à demain !

 
TKoester
TKoester  Identity Verified
Franciaország
Local time: 20:51
német
+ ...
Bien rentrées? Oct 2, 2008

J\'espère que vous êtes toutes bien rentrées hier soir. Je suis ravie d\'avoir fait votre connaissances - merci pour la soirée sympa et à bientôt!!

 
Sophie Jeangeorges
Sophie Jeangeorges  Identity Verified
Franciaország
Local time: 20:51
angol - francia
Oui, bien rentrée... Oct 2, 2008

Même si la route était un peu longue !

J'espère qu'on remettra ça bientôt

A+

Sophie


 
A témához tartozó oldalak:   < [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

A fórum moderátora(i)
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Strasbourg, Alsace - France






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »