Idiomas de trabajo:
francés al español

V de Diego
Code de commerce et Monétaire et Financ

A Coruña, Galicia
Hora local: 03:31 CEST (GMT+2)

Idioma materno: francés Native in francés, español Native in español
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation
Especialización
Se especializa en
Derecho: (general)Finanzas (general)
Negocios / Comercio (general)Certificados, diplomas, títulos, CV
Ciencia/ Ing. del petróleoMedioambiente y ecología
Viajes y turismoCosméticos / Belleza
Prácticas esotéricasPoesía y literatura

Tarifas

Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas formuladas: 1
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - Facultad de Filología - Universidad de Santiago
Experiencia Años de experiencia: 12 Registrado en ProZ.com: Feb 2008
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Events and training
Bio

Avec la collaboration de Me Rafael VEIGA DE DIEGO Avocat et Master en Coopération et Développement International -Coordinateur Général de l'.O.N.G. "Taller de Solidaridad
Lois, statuts de sociétés ; actes notariés ; Inscriptions au Registre de Commerce ; contrats ; arrêts et( jugements de toute sorte ; procurations ; testaments ; affaires successorales ; actions en justice... (Traduction assermentée).
Modes d'emploi de différents logiciels, prospectus...

Avec la collaboration des publicistes Mme Maribel MUÑOZ (Directeur Créatif) et M Héctor CALAZA (Directeur d'Art)- Études de marchés, Newsletters ; brochures et plaquettes commerciales ; publicités ; correspondances ; courriers ; assurances ; contrats commerciaux ; sites internet....
Livres culinaires; fiches techniques ; plaquettes commerciales ; articles de presse. vidéos...

Brochures et plaquettes publicitaires; guides et dépliants touristiques, sites internet ...

Avec la collaboration de M Francisco CALAZA (Ingénieur de Télécommunications spécialiste réseaux à Telefonica España.
Toute sorte de rapports techniques ; modes d’emploi : manuels d’entretien ; examens pour des écoles techniques...
Avec la Collaboration de Mme Nadia TAHIRI BERNAL Médecin Pédiatre à l'Hôpital Modelo de La Corogne.
Matériel et instruments pour laboratoires médicaux
Palabras clave: Traduction juridique, assurances, financière ou bien technique (montres, robots usinage...). Traductionspiritualité, ésotérique. Guides touristiques, spécialisation oenologie.


Última actualización del perfil
Mar 3, 2008



More translators and interpreters: francés al español   More language pairs