Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ



Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Da Tedesco a Italiano
Da Francese a Italiano

Rita Bilancio
Dire quasi la stessa cosa

Ora locale: 18:34 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Italiano Native in Italiano
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
  Display standardized information
Biografia
cb70a5c896cb24d2.gif logo design

Translation can be considered a form of art. There is not only a single version of a text, there can be many. As there are different translators, we can find different translations. It is not the art of selling, it is the art of creating a new text being respectful for the original as much as you can.
Yet it has to produce a natural sound. It is true, as Peter Fawcett claims , that "Translation quality assessment proceeds according to the lordly, completely unexplained, whimsy of “It doesn’t sound right”.

So follow the right sound, choose the right translator!

La traduzione può essere considerata una forma d'arte. Non c'è un'unica versione di un testo, possono essercene molte. A diversi traduttori corrispondono diverse traduzioni. Non è l'arte di vendere ma l'arte di creare un nuovo testo rispettando il più possibile l'originale. Il risultato deve produrre un suono naturale. E' vero, come afferma Peter Fawcett, che "Il processo di verifica della qualità di una traduzione è soggetto alla tendenza signorile ed inspiegabile del "Non suona bene".

E allora segui il tuo sound, scegli il traduttore giusto!
Special discounts for new clients Free counters

Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 273
Punti PRO: 251


Lingue principali (PRO)
Da Tedesco a Italiano85
Da Inglese a Italiano82
Da Italiano a Inglese60
Da Tedesco a Inglese8
Da Francese a Inglese8
Punti in altre lingue >
Aree generali principali (PRO)
Altro77
Medico/Sanitario52
Tecnico/Meccanico41
Affari/Finanza32
Arte/Letteratura31
Punti in altre 2 aree >
Aree specifiche principali (PRO)
Medicina (generale)48
Viaggi e Turismo30
Arte, Arti applicate, Pittura27
Altro22
Affari/Commercio (generale)16
Archeologia12
Finanza (generale)12
Punti in altre 20 aree >

Visualizza tutti i punti acquisiti >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects9
With client feedback2
Corroborated2
100% positive (2 entries)
positive2
neutral0
negative0

Job type
Translation7
Editing/proofreading1
Interpreting1
Language pairs
Da Tedesco a Italiano3
Da Inglese a Italiano3
Da Francese a Italiano1
Da Italiano a Inglese1
Da Italiano a Francese1
Da Italiano a Tedesco1
Specialty fields
Medicina: Farmaceutica3
Finanza (generale)2
Medicina (generale)2
Giochi/Videogiochi/Gioco d'azzardo/Casinò1
Industria edilizia/Ingegneria civile1
Medicina: Sistema sanitario1
Other fields
Linguistica1
Parole chiave: translator, interpreter, teacher, proofreader, editor, editing, Dolmetscherin, traductrice, interprète, einseignante. See more.translator, interpreter, teacher, proofreader, editor, editing, Dolmetscherin, traductrice, interprète, einseignante, precise, passionate, efficient, cooperative, trustworthy, punctual, progress oriented, business, financial, tourism, travel, art, archaeology, architecture, arthistory, IT, linguistics, furniture, law, householdappliances, business(general), letters, medicine, remote interpreting, Wirtschaft, Politik, Kunst, Kultur, Architektur, Bauwesen, Kunstgeschichte, Tourismus, économie, Coopération, tourisme, art, architecture, financier, on-time, punctual, precision, traduttore, interprete, insegnante, mediatore linguistico, insegnamento on line, metodo di studio, ad hoc interpreting. See less.




Ultimo aggiornamento del profilo
Sep 26, 2022