Translation glossary: letteratura - generico

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 80
Next »
 
a studiareétudier à / pour étudier auprès de... / à 
Italienisch > Französisch
al galoppo arriva un destriero bardato di tutto puntoun destrier carapaçonné arrive au galop avec son chevalier harnaché de pied en cap 
Italienisch > Französisch
blue hourl'heure bleue / la lueur du soir 
Englisch > Französisch
bon an mal ana seconda degli anni 
Französisch > Italienisch
Che cosa si intende per ...Qu’entend-on par... 
Italienisch > Französisch
che non sapevo di avere dentroque je ne soupçonnais pas en moi 
Italienisch > Französisch
chemins du jourvie del giorno / strade del giorno 
Französisch > Italienisch
con un botto schizza in cieloà la suite d'une explosion, elle est propulsée dans le ciel 
Italienisch > Französisch
conta tra séil compte mentalement 
Italienisch > Französisch
contre la maison, il y avait un rosiersulla facciata si arrampicava un rosaio 
Französisch > Italienisch
cronaca bianca e nerasociété et faits divers 
Italienisch > Französisch
de lui devoir la sensation d'une oasisdi trasmettergli la sensazione di un'oasi 
Französisch > Italienisch
dépoussiérer la natureriscoprire la natura 
Französisch > Italienisch
disegnano il groviglio del futurodessinent la trame enchevêtrée du futur 
Italienisch > Französisch
E' naturale domandarsi chi siail est normal de se demander qui est cet homme 
Italienisch > Französisch
en rester sur le culrimanere di stucco 
Französisch > Italienisch
farsi stradaabrir caminho / fazer caminho (na vida/no trabalho) / fazer-se sozinho / ter sucesso 
Italienisch > Portugiesisch
grammaireUNE majorité DE jeunes (indéfini) - LA majorité DES jeunes (défini) 
Französisch
high quality entertainmentintrattenimento di alto livello 
Englisch > Italienisch
ho appreso la volontà da parte tua di collaborarej'ai eu connaissance de ta volonté de collaborer 
Italienisch > Französisch
ho dovuto fare una bella fatica con il piccolo monelloil m'a donné bien du fil à retordre ce petit coquin 
Italienisch > Französisch
I due alzano le mani agli occhi sconsolatiTrès désolés, ils se prennent la tête entre les mains 
Italienisch > Französisch
Il descend beaucoup de gens du train.beaucoup de gens descendent du train 
Französisch
Imaginez comment le personnage principal a sauvé le chien.Imaginez comment le personnage principal SAUVERA le chien 
Französisch
in contesa per il ruolo di massima eccellenzaen éternel conflit pour la primauté de l’excellence 
Italienisch > Französisch
in questo volgersi di arrivi e partenzedans ce va-et-vient de départs et d'arrivées 
Italienisch > Französisch
Jouez le rôle de l'un ou l'une des ados dans l'histoire.Jouez le rôle de l'un ou l'une des ados dans l'histoire 
Französisch
krisenanfälligsensible aux crises / fragile 
Deutsch > Französisch
la formule peut prêter à sourirela formula può forse fare sorridere 
Französisch > Italienisch
la fuga a gambe levate dell’amantele lâche abandon de son amant 
Italienisch > Französisch
la revista Viajerosla rivista Viajeros 
Spanisch > Italienisch
la storia si dipana sullo sfondo variopinto di umanità che ruota attorno a...l’histoire se dénoue sur la toile de fond bariolée d’humanité qui gravite autour de... 
Italienisch > Französisch
la vita ti sputa via in un attimo, come un semino d'uvala vie te balaye comme un rien du revers de la main et en un instant 
Italienisch > Französisch
L’aprirsi si badiRemarquez que le fait de s'ouvrir au monde 
Italienisch > Französisch
li cacciò per il mondo a conoscere un doloreles chassa de par le monde pour leur faire connaître (/éprouver) une douleur 
Italienisch > Französisch
lo starel'état / l'être 
Italienisch > Französisch
lower creditvoto inferiore 
Englisch > Italienisch
Ma me l' hai dato tu! / Perchè non sapevo quanto sei taccagna!mais si c'est toi qui me l'a donnée / parce que je ne savais pas que tu étais si radin ! 
Italienisch > Französisch
Mon amour pour avoir figuré mes désirsAmor mio se tu hai figurati i miei desideri 
Französisch > Italienisch
négation partitifsans article - seulement emploi du partitif de 
Französisch
Necesito poner / Yo creo que seríaDovrei inserire / Credo che vadano bene 
Spanisch > Italienisch
nei rumori giovaniau sein de la nouvelle génération bruyante 
Italienisch > Französisch
Nel mio umile tentativo di narrare c'è la speranza di...Par le biais de mon humble tentative de raconter, j’embrasse l’espoir de... 
Italienisch > Französisch
non è solo nel cassonetton'existe pas seulement au coin de la rue 
Italienisch > Französisch
non ti sentirai mai stranieroyou will never feel a stranger 
Italienisch > Englisch
palcoscenicosur scène 
Italienisch > Französisch
papier de Hollande / papier Hollandecarta Olanda 
Französisch > Italienisch
per venire a capo di ciò che di nuovo le accadeafin de surmonter tous les nouveaux évènements qui se présentent à elle 
Italienisch > Französisch
politiquecalcolatore/scaltro/opportunista 
Französisch > Italienisch
prende una rivista dal divano e la impugna come fosse la pergamena di un proclamasaisit une revue qui se trouve sur le canapé et en mime la lecture comme s'il s'agissait d'un parchemin d'avis à la population 
Italienisch > Französisch
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search