Glossary entry (derived from question below)
Turkish term or phrase:
yardımcı ekipmanlar
English translation:
AUXILIARY EQUIPMENT
Added to glossary by
Taner Göde
Mar 23, 2002 07:39
22 yrs ago
Turkish term
yardımcı ekipmanlar
Turkish to English
Tech/Engineering
Telecommunications
Proposed translations
(English)
5 +2 | AUXILIARY EQUIPMENT | Taner Göde |
5 +2 | Lots more to come | murat Karahan |
5 +1 | supplementary equipment | erhan ucgun (X) |
4 | heldpdesk equipment | Klaus Dorn (X) |
4 | Standby Equipment | 1964 |
Proposed translations
+2
37 mins
Selected
AUXILIARY EQUIPMENT
In telecommunications jargon, yardımcı can have only one meaning and that is "Auxiliary". Take it as granted that this is a reverse translation, i.e. the root of "Yardımcı Ekipmanlar" lies in English, and has been translated into Turkish at one time, finding almost immediately widespread acceptance.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 08:45:47 (GMT)
--------------------------------------------------
I just can\'t believe that some people here act more like a stubborn student than as a professional translator. A translator is not someone who matches \"words\" having the same or similar meaning in different languages; a professional translator is a fine artist who can look through the eyes of the person/community who is going to read the translated text. A translator does not translate for himself/herself, but for others, and that ought not to be forgotten!!! Please be professional. Thanks.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 08:47:16 (GMT)
--------------------------------------------------
I just can\'t believe that some people here act more like a stubborn student than as a professional translator. A translator is not someone who matches \"words\" having the same or similar meaning in different languages; a professional translator is a fine artist who can look through the eyes of the person/community who is going to read the translated text. A translator does not translate for himself/herself, but for others, and that ought not to be forgotten!!! Please be professional. Thanks.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 08:45:47 (GMT)
--------------------------------------------------
I just can\'t believe that some people here act more like a stubborn student than as a professional translator. A translator is not someone who matches \"words\" having the same or similar meaning in different languages; a professional translator is a fine artist who can look through the eyes of the person/community who is going to read the translated text. A translator does not translate for himself/herself, but for others, and that ought not to be forgotten!!! Please be professional. Thanks.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 08:47:16 (GMT)
--------------------------------------------------
I just can\'t believe that some people here act more like a stubborn student than as a professional translator. A translator is not someone who matches \"words\" having the same or similar meaning in different languages; a professional translator is a fine artist who can look through the eyes of the person/community who is going to read the translated text. A translator does not translate for himself/herself, but for others, and that ought not to be forgotten!!! Please be professional. Thanks.
Peer comment(s):
neutral |
erhan ucgun (X)
: supplementary, ancillary, auxiliary sense same
9 mins
|
If you are close to the telecommunications world, you will encounter the term "AUXILIARY EQUIPMENT" and not something with "supplementary" or "helpdesk". Be real. Give answers that you have seen in the real world. Thanks for being neutral.
|
|
disagree |
ustaoglu
: supplementary/auxiliary are similar
12 mins
|
What??? "supplementary/auxiliary are similar"??? Sorry ustaoğlu, but you miss the whole point! Go to an FM radio station, a TV station, a satellite uplink or just your audio/video system: there you'll see "AUXILIARY EQUIPMENT". A dictionary would OK, too.
|
|
agree |
1964
39 mins
|
Nihayet... Someone who cares. Thanks bro!
|
|
agree |
Gaye Terzioglu-Booth
: This is what is used in Australia in the telecommunications area. Then again, depending on the context it is used in maybe something else might fit better, as you all pointed out.
2 hrs
|
Teşekkür ederim.
|
|
agree |
shenay kharatekin
144 days
|
Teşekkür ederim.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Sağolun"
7 mins
heldpdesk equipment
yardim = help, yardimci = helper --> helpdesk
ekipman = equipement (same French root), ekipmanlar = plural form, not always used in English
ekipman = equipement (same French root), ekipmanlar = plural form, not always used in English
Peer comment(s):
neutral |
murat Karahan
: yardımcı could be something else besides helpdesk. More context please!
8 mins
|
disagree |
erhan ucgun (X)
: supplementary/ancillary equipment
11 mins
|
agree |
Emine Fougner
16 mins
|
disagree |
Taner Göde
: Sorry Klaus, but in telecommunications "helpdesk equipment" does not make sense.
31 mins
|
agree |
ustaoglu
34 mins
|
+1
24 mins
supplementary equipment
exact phrase
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 08:29:09 (GMT)
--------------------------------------------------
sadece internete girip supplementary equipment tabirini araştırsan bulursun. :))
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 08:31:16 (GMT)
--------------------------------------------------
sadece internete girip supplementary equipment tabirini araştırsan bulursun. :))
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 08:35:25 (GMT)
--------------------------------------------------
sadece internete girip supplementary equipment tabirini araştırsan bulursun. :))
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 08:29:09 (GMT)
--------------------------------------------------
sadece internete girip supplementary equipment tabirini araştırsan bulursun. :))
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 08:31:16 (GMT)
--------------------------------------------------
sadece internete girip supplementary equipment tabirini araştırsan bulursun. :))
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 08:35:25 (GMT)
--------------------------------------------------
sadece internete girip supplementary equipment tabirini araştırsan bulursun. :))
Peer comment(s):
disagree |
Taner Göde
: Exactly wrong phrase. Supplementary = İlave olan, bütünleyici, tamamlayan.
15 mins
|
herhangi bir ekipman zaten ana ekipmana ilave olan onu bütünleyen ve tamamlayan ekimpan demektir :))
|
|
agree |
1964
: Tam aynı değil ama yardımcı ile bu dahi kastedilmiş olabilir, yani diğerlerine ilave -yardımcı =bağlam ve metindeki cümle belirleyecektir
53 mins
|
agree |
shenay kharatekin
363 days
|
1 hr
Standby Equipment
Why not ?
If there is no context.
All of them may be true an likely.
Türçesi geniş anlamda ve hatta hatalı dahi kullanılmış olabilir.
Ama eminim cümle-metin elimizde olsa hepimiz grçekten tam doğru olanı önerebilirdik.
--------------------------------------------------------------------------------
standby: 1. In computer and communications systems operations, pertaining to a power-saving condition or status of operation of equipment that is ready for use but not in use. Note: An example of a standby condition is a radio station operating condition in which the operator can receive but is not transmitting. 2. Pertaining to a dormant operating condition or state of a system or equipment that permits complete resumption of operation in a stable state within a short time. 3. Pertaining to spare equipment that is placed in operation only when other, in-use equipment becomes inoperative. Note: Standby equipment is usually classified as (a) hot standby equipment, which is warmed up, i.e., powered and ready for immediate service, and which may be switched into service automatically upon detection of a failure in the regular equipment, or (b) cold standby equipment, which is turned off or not connected to a primary power source, and which must be placed into service manually.
--------------------------------------------------------------------------------
This HTML version of FS-1037C was last generated on Fri Aug 23 00:22:38 MDT 1996
If there is no context.
All of them may be true an likely.
Türçesi geniş anlamda ve hatta hatalı dahi kullanılmış olabilir.
Ama eminim cümle-metin elimizde olsa hepimiz grçekten tam doğru olanı önerebilirdik.
--------------------------------------------------------------------------------
standby: 1. In computer and communications systems operations, pertaining to a power-saving condition or status of operation of equipment that is ready for use but not in use. Note: An example of a standby condition is a radio station operating condition in which the operator can receive but is not transmitting. 2. Pertaining to a dormant operating condition or state of a system or equipment that permits complete resumption of operation in a stable state within a short time. 3. Pertaining to spare equipment that is placed in operation only when other, in-use equipment becomes inoperative. Note: Standby equipment is usually classified as (a) hot standby equipment, which is warmed up, i.e., powered and ready for immediate service, and which may be switched into service automatically upon detection of a failure in the regular equipment, or (b) cold standby equipment, which is turned off or not connected to a primary power source, and which must be placed into service manually.
--------------------------------------------------------------------------------
This HTML version of FS-1037C was last generated on Fri Aug 23 00:22:38 MDT 1996
+2
1 hr
Lots more to come
Well, no context, fire at will!
accessory , accessary, ancillary, auxilliary, supplementary... These are all possible answers. Please don't grade anyone with disagree or agree when there's no context and multiple likely answers.
accessory , accessary, ancillary, auxilliary, supplementary... These are all possible answers. Please don't grade anyone with disagree or agree when there's no context and multiple likely answers.
Peer comment(s):
agree |
1964
: Yes whe should see whole picture : Providing alternatives is not shameful even it were the least likely.
23 mins
|
agree |
Antoinette Verburg
: I'm not sure if there's 'lots more to come', but this is the most professional answer (one small typo: 'auxilliary' should be 'auxiliary')
36 mins
|
I should change my keyboard settings then :)
|
Discussion