Glossary entry

espagnol term or phrase:

el tocallo encima me dada mucha presión

français translation:

homonyme

Added to glossary by Esteban Pons
Jun 22, 2013 08:59
10 yrs ago
espagnol term

el tocallo encima me dada mucha presión

espagnol vers français Art / Littérature Cinéma, film, TV, théâtre novela
et cette personne me mettait beaucoup de pression? Es correcto? Muchísimas gracias
Proposed translations (français)
4 +1 homonyme

Proposed translations

+1
1 heure
Selected

homonyme

Buenos días,
Creo que puede haber un error en tu texto de origen, tocallo en español no existe, la palabra correcta es tocayo (dos personas que comparten el mismo nombre), el equivalente francés es "homonyme". Espero haberte ayudado
Peer comment(s):

agree Michel Maurice : Un tocayo = alquien al que le ha tocado el mismo "ayo" (santo patrón). También existe en femenino.
2 jours 4 heures
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchísimas gracias"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search