Feb 23, 2000 14:04
24 yrs ago
4 viewers *
Spanish term
mortero cola/ adhesivo de base cementicia/ revoque
Spanish to English
Tech/Engineering
These terms are connected with construction sites. They are products manufactured by a company that makes products for the construction industry.
Thanks!!!
Thanks!!!
Proposed translations
(English)
0 | high-bond mortar / cement-based adhesive / stucco | Yolanda Broad |
0 | Mortero, etc. | Carol Strong (X) |
0 | Glue Mortar/Underbed Adhesive Thinset based/Stucco | brock2 |
Proposed translations
33 mins
high-bond mortar / cement-based adhesive / stucco
From Termium: mortero cola = *high-bond mortar* High-bond mortar. When polymeric materials based on polyvinylidene chloride are added to mortar, greatly increased bonding, compressive, and shear strength result. s
Reference:
33 mins
Mortero, etc.
Mortero: grout/Cola: glue/Adhesivo de base cementicia:Adhesive with a cement base/Revoque: to revest, to coat,rendering.
I wish you had provided a little more information.
I wish you had provided a little more information.
4 hrs
Glue Mortar/Underbed Adhesive Thinset based/Stucco
I got the translation from a Civil Eng. and Construction Dictionary
Something went wrong...