Sep 24, 2016 16:18
7 yrs ago
Russian term
выдача
Russian to Italian
Other
Other
услуги по выдаче технических условий на присоединение к объектам инфраструктуры, присоединение объектов резидентов парка к существующим объектам инфраструктуры;
Il significato di base di выдача è “rilascio” ma in questo contesto non mi sembra adatto visto che si parla di condizioni...
Il significato di base di выдача è “rilascio” ma in questo contesto non mi sembra adatto visto che si parla di condizioni...
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | rilascio | Corrado Piazzetta |
Proposed translations
+2
45 mins
Selected
rilascio
Rilascio è corretto perché per технические условия (ТУ) si intende un documento che stabilisce una serie di requisiti tecnici (vedi link).
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2016-09-24 17:04:55 GMT)
--------------------------------------------------
https://ru.wikipedia.org/wiki/Технические_условия
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2016-09-24 17:04:55 GMT)
--------------------------------------------------
https://ru.wikipedia.org/wiki/Технические_условия
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...