Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
разводил
English translation:
Kept giving us run around...
Added to glossary by
Oleg Pashuk (X)
Oct 11, 2003 21:48
20 yrs ago
Russian term
разводил
Russian to English
Other
Slang
slang
Just from the context, I’m tempted to translate it as “wound us up”, because what happened was this character kept demanding cigarettes and to be paid an extortionate sum for drugs he said he had specially bought for the outreach workers who wanted to interview him, and he kept trying it on until he saw it was useless, and finally he let them interview him
с Вовой я проводил, точнее, пытался провести одно интервью вот с этим персонажем, которое у нас в итоге не получилось. Ну, я так считаю. То что мы сделали, я считаю, не имеет никакого отношения к интервью. Хотя это достаточно интересно, как он нас, там, **разводил** и все такое прочее.
с Вовой я проводил, точнее, пытался провести одно интервью вот с этим персонажем, которое у нас в итоге не получилось. Ну, я так считаю. То что мы сделали, я считаю, не имеет никакого отношения к интервью. Хотя это достаточно интересно, как он нас, там, **разводил** и все такое прочее.
Proposed translations
(English)
4 | Kept giving us run around... | Oleg Pashuk (X) |
4 +1 | how he strung us along there and everything like that | Dorene Cornwell |
4 | to shake down | olganet |
Proposed translations
1 hr
Selected
Kept giving us run around...
---
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I think that phrase's just right. And thanks to Olganet for the narkotiki.ru reference, which should come in very useful in the future."
+1
14 mins
how he strung us along there and everything like that
With Vova I conducted or rather tried to conduct one interview with this person that in the end didn't work out. Well, I don't think so. What we did, I think, had no relation whatsover to an interview, although it was interesting how he strung us along there and everything like that.
Another variant:
although it was interesting how he led us every which way.
from the site below:
Phrasal Verbs:
string along Informal
To go along with something; agree.
To keep (someone) waiting or in a state of uncertainty.
To fool, cheat, or deceive.
Another variant:
although it was interesting how he led us every which way.
from the site below:
Phrasal Verbs:
string along Informal
To go along with something; agree.
To keep (someone) waiting or in a state of uncertainty.
To fool, cheat, or deceive.
2 hrs
to shake down
разводить, развести на деньги — обманывать, вымогать деньги.
http://www.narkotiki.ru/iftrouble_5392.html.
to obtain money from in a deceitful or illegal manner
http://www.narkotiki.ru/iftrouble_5392.html.
to obtain money from in a deceitful or illegal manner
Something went wrong...