Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
тестовое поле
English translation:
confirmation window
Added to glossary by
Judith Hehir
Nov 9, 2011 15:28
12 yrs ago
Russian term
тестовое поле
Russian to English
Medical
Medical: Instruments
glucometer
This appears in a list of possible defects/problems with the device in question:
Цвет тестового поля не соответствует заявленному в инструкции
TIA
Цвет тестового поля не соответствует заявленному в инструкции
TIA
Proposed translations
(English)
5 +1 | confirmation window | Natalie |
Proposed translations
+1
56 mins
Selected
confirmation window
Hi Judith,
I think that various manufacturers call this differently, however, as I translate since some 5 years instructions and leaflets for OneTouch and AccuCheck glucometers, I can say that these customers prefer such translation for what is called "confirmation window" in English. Please take a look at the leaflet for the test strips:
http://www.lifescan.com/pdf/ultrasmart_qrg.pdf
I think that various manufacturers call this differently, however, as I translate since some 5 years instructions and leaflets for OneTouch and AccuCheck glucometers, I can say that these customers prefer such translation for what is called "confirmation window" in English. Please take a look at the leaflet for the test strips:
http://www.lifescan.com/pdf/ultrasmart_qrg.pdf
Note from asker:
Thank you, Natalie. I just read the fine print here (your explanation with helpful link). |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Natalie."
Discussion