Glossary entry

Russian term or phrase:

АРО

English translation:

ICU

Added to glossary by Evgeny Pobegalov
Oct 6, 2014 18:25
9 yrs ago
Russian term

АРО

Russian to English Medical Medical (general)
отделение: АРО
where an endoscopy was performed
Change log

Oct 15, 2014 12:38: Evgeny Pobegalov Created KOG entry

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

ICU

АРО = анестезиологическое и реанимационное отделение
Note from asker:
Thank you so much again.
Peer comment(s):

agree svetlana cosquéric
1 day 34 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins

Анестезиолого-реанимационное отделение

Note from asker:
Thank you so much again.
Something went wrong...
7 hrs

endoscopy lab (or suite)

The above is the US name for where endoscopies are performed. They are equipped for anesthesiology and resuscitation as well, but are not considered to be an ICU per se. They are also often done in outpatient clinics with such facilities as well as in the hospital, but there would have to be critical circumstances for this to take place in the actual ICU of a hospital.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2014-10-07 03:20:33 GMT)
--------------------------------------------------

The letters APO stand for what you wrote, it is just that the term used in English is what I have and contains much of the equipment one would find in an ICU. I've undergone a number of such tests at hospitals and clinics and the room is always called an endoscopy lab or suite where the GI doc and nurse anesthetist are present with all the necessary anesthesiology equipment and resuscitation equipment
Note from asker:
Thank you so much.
But what do the letters APO stand for?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search