Glossary entry

Russian term or phrase:

...большой когда-то Родины

English translation:

of the once big native country (or home country)

Added to glossary by Ellen Kraus
Apr 11, 2017 15:37
7 yrs ago
Russian term

...большой когда-то Родины

Russian to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
Я гордо держал ядерный щит большой когда-то Родины. Службу проходил в ракетных войсках...
Change log

Apr 20, 2017 07:16: Ellen Kraus Created KOG entry

Discussion

Anzhelika Kuznetsova Apr 11, 2017:
по поводу once/the then подумалось еще такое по идее, может быть так, что когда автор гордо держал щит, Родина, как раз, была большой. а потом уже Союз распался. тогда of the then, т.е. на тот момент.
или он пошел служить уже после распада, и все равно гордо держал щит большой когда-то Родины. тогда of the once.

другими словами, в русском варианте стилистически не очень точно может быть употреблен этот оборот.

такие мысли.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

of the once big native country (or home country)

"Once" IMO refers to the times before several republics separated , i.e. to the Soviet Union, in the country´s former size
Peer comment(s):

agree Lazyt3ch : I would change “the” to “my”...
9 mins
Thank you, Rashid ! I would do so, too, but that´s for the asker to decide. ....
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Ellen!"
+1
27 mins

of the then immense motherland/homeland

or Motherland, if you prefer it capitalized

I'm guessing "большая" refers to the size of the territory (of the former USSR?), otherwise 'mighty/glorious' might also be worth considering

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2017-04-11 16:06:49 GMT)
--------------------------------------------------

goo.gl/wy5j2A
immense motherland

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2017-04-11 16:12:12 GMT)
--------------------------------------------------

not sure, let's see what native speakers have to say
Note from asker:
Hard to tell whether he implied its size or influence... "[the] once big" не пойдет?
Peer comment(s):

agree Lazyt3ch
15 mins
Thank you, Rashid.
Something went wrong...
+1
14 hrs

of my motherland that was once big

I would change "the" to "my", as suggested by Rashid Lazytech, and change the word order.
Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk
3 hrs
Thank you, Erzsebet.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search