Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
носить разовый или временный характер
English translation:
may be one-time or temporary
Added to glossary by
Andrew Vdovin
May 31, 2016 05:11
8 yrs ago
Russian term
носить разовый или временный характер
Russian to English
Other
Advertising / Public Relations
Рекламная концепция длительное время будет работать на имидж компании, передавая идею, легенду и формируя образ в сознании потребителя. Она не менее важна, чем фирменный стиль, и требуется компании на этапе активного продвижения на рынке, проведения рекламных кампаний и акций, может носить разовый или временный характер и обновляться через определенное время.
Proposed translations
(English)
4 +2 | may be one-time (or one-off) or temporary | Jack Doughty |
Proposed translations
+2
47 mins
Selected
may be one-time (or one-off) or temporary
...and may be renewed after a certain time.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Jack!"
Something went wrong...